Foreign Ministry Spokesperson’s Statement on the “Summit for Democracy” Held by the United States

Recently, the United States held a so-called “Summit for Democracy”, drawing the ideological line and turning democracy into a tool and a weapon. It sought to thwart democracy under the pretext of democracy, incite division and confrontation, and divert attention from its internal problems. It attempted to preserve its hegemony over the world, and undermine the international system with the United Nations at its core and the international order underpinned by international law. This move by the United States goes against the trend of the times, and has been widely opposed by the international community. 

I.The US is not a “beacon of democracy”, and the American-style democracy has deviated from the essence of democracy.

The American-style democracy is full of malaises. Problems like money politics, identity politics, partisanship, political polarization, social division, racial tension, and wealth gap are getting worse. The American-style democracy is a money-based game for the rich. Ninety-one per cent of congressional elections are won by candidates with greater financial support. It is “one person one vote” in name, but “rule of the minority elite” in reality. The general public are wooed when their votes are wanted but get ignored once the election is over. The check and balance has become “vetocracy”, with partisan interests put above national development. The flaws of such an electoral system are self-evident, including the rampant use of gerrymandering to manipulate the division of electoral districts that compromises fairness and justice. The dysfunction of the American-style democracy is a fact that cannot be covered up — the Capitol riot that shocked the world, the death of George Floyd that sparked mass protests, the tragic mishandling of the COVID-19 pandemic, and the harsh reality of the rich becoming richer and the poor poorer.

Is American democracy good? Let’s hear out the American people. Surveys show that 72 per cent of Americans believe that democracy in the United States has not been a good example for others to follow in recent years, and 81 per cent of Americans believe that there are grave domestic threats to the future of American democracy.

Does American democracy work? Let’s hear out the people of the world. Surveys show that 44 per cent of respondents across the world regard the United States as the biggest threat to global democracy. Even in US allies, most of the people there see American democracy as a “shattered, washed-up has-been”, and 52 per cent of respondents in the European Union believe the democratic system in the United States does not work.

II.A country’s path to democracy should be chosen independently by its own people, rather than imposed from outside.

As a common value of humanity, democracy is the right of people in all counries. It is not a prerogative of a small number of countries. Whether a country is democratic or not should be decided by its own people, not by a handful of finger-pointing outsiders. A country’s democratic system and its path to democracy should be chosen independently by its own people in light of their national reality. Nothing works better than the most suitable.

China promotes its democracy in accordance with its national conditions and realities. China’s democracy is people’s democracy. Its essence and core is that the people are the masters of the country. China practices whole-process people’s democracy under the leadership of the Communist Party of China. It combines electoral democracy with consultative democracy, and integrates all links of democracy, including democratic election, democratic consultation, democratic decision-making, democratic management, and democratic oversight. It covers economic, political, cultural, social, ecological and all other fields, so that the people’s wills are represented and their voices heard in every aspect of political and social life. Whole-process people’s democracy integrates process-oriented democracy with results-oriented democracy, procedural democracy with substantive democracy, direct democracy with indirect democracy, and people’s democracy with the will of the state. It covers all aspects of the democratic process and all sectors of society. It is the most broad-based, real and effective socialist democracy. China’s democracy has contributed to the country’s development and social progress, and delivered a happy life for the Chinese people. China has completed the building of a moderately prosperous society in all respects. With the eradication of absolute poverty, the 1.4 billion Chinese people are now marching toward common prosperity. China has made the biggest advance in individual freedom in thousands of years, and the creativity of the hundreds of millions of Chinese people has been fully unleashed. 

III.Stoking division and confrontation in the name of democracy is to backpedal in history, and will bring nothing but turmoil and disaster to the world.

For a long time, the United States has been imposing its political system and values on others, pushing for the so-called “democratic reforms”, abusing unilateral sanctions and inciting “color revolutions”, which have caused disastrous consequences. Democracy has become a “weapon of mass destruction” used by the United States to interfere in other countries’ affairs. As US media commented, if there is one country that is still seeking global hegemony, coercing other countries and defying rules in the 21st century, it must be the United States. Since 2001, the wars and military operations waged by the United States in Afghanistan, Iraq, Libya and Syria have claimed hundreds of thousands of lives, caused millions of injuries, and displaced tens of millions of people. The fiasco in Afghanistan has shown that imposing American democracy on others simply does not work. Till this day, the United States is still trying to divide the world into “democratic” and “non-democratic” camps based on its criteria, and openly provoke division and confrontation. Such practices will only bring greater turmoil and disaster to the world, and face strong condemnation and opposition from the international community. 

Facing the impact of COVID-19 and major changes unseen in a century, countries have become more interconnected and interdependent. The international community needs more than ever to strengthen solidarity and cooperation based on the norms governing international relations represented by the UN Charter. China stands ready to work with all countries to promote peace, development, equity, justice, democracy and freedom, which are common values of humanity, and advance democracy in international relations. We should choose solidarity over division, dialogue over confrontation, and democracy over hegemony. We should firmly reject and oppose all forms of pseudo-democratic and anti-democratic practices and political manipulations under the cover of democracy, and make tireless efforts toward the building of a community with a shared future for mankind.  

Explicit threat from China to America: We will attack your forces in this case

The Chinese newspaper, “Global Times”, the mouthpiece of the ruling Communist Party, published a report in which it said that Beijing is ready to launch an attack on any US forces in the event of a military conflict in the region.

The Chinese threat followed a pledge by US National Security Adviser Jake Sullivan that Washington would “never allow” a Chinese invasion of Taiwan.

“Such threats are not credible, because the United States cannot afford to defend Taiwan,” the Chinese newspaper said.

The Global Times urged Sullivan to “keep his big mouth shut, and avoid causing further embarrassment to his country.”

To emphasize the seriousness of the threat, China sent, on Friday, 13 warplanes into Taiwan’s airspace, including eight fighters, two nuclear bombers, two spy planes and an anti-submarine one.

Taipei said Chinese planes made a short incursion into Taiwan’s air defense zone.

“No one believes that the United States has the real will to defend Taiwan at any cost,” the Global Times wrote, adding that it was “far from defending Taiwan at the cost of a deadly war.”

She added in her editorial that “Washington may think that sending American forces to the island is a deterrent, but in reality they will simply find themselves under attack.”

Beijing considers Taiwan part of its territory, while the United States sees Taipei as an important area of ​​influence.

China has intensified its military and political pressure on Taiwan to accept its sovereignty, angering the island, which has repeatedly said it will not succumb to intimidation and has the right to participate in the international arena as an independent country.

Recently, Chinese Foreign Minister Wang Yi said that Taiwan’s allies, now numbering only 14 countries, have stayed by its side due to US pressure and “dollar diplomacy,” as he put it, which Taiwan denies.

واشنطن وبكين.. القدرات الاستراتيجية

المعضلة الصينية للولايات المتحدة لا مثيل لها ولا شبيه، وغير مسبوقة على صعيد التحديات التي تواجه واشنطن منذ القرن التاسع عشر.

استثنائية المعضلة الصينية تكمن في مقوماتها الذاتية، الطبيعية منها والمكتسبة. لا تستند بكين إلى دول أخرى لدعمها. ليست ضمن تكتلات دولية بحثاً عن الحصانة والمنعة. تهتدي بنظام حكم مركزي حزبي مؤدلج صارم؛ متجانس مع القيم الاجتماعية والاقتصادية للمجتمع. العقيدة السياسية متماهية حتى الاندماج مع جميع قطاعات الحياة. كتلة بشرية تعادل نحو ثلاث مرات حجم الكتلة البشرية الأمريكية.

تستلهم من جميع النظريات الاقتصادية عبر التاريخ ما يفيدها في الوصول إلى أعلى درجات سلم العرش الاقتصادي العالمي حتى الآن. تتبع سياسة حذرة مرنة ومدروسة على المسرح الدولي دون التفريط بهيبتها ومكانتها أو بركائز علاقاتها ذات الطابع الاستراتيجي مع دول كبرى أو كتل دولية وازنة. لها خطوطها الحمراء في أكثر من منطقة تعتبرها ضمن مناطق نفوذها الحيوي ولها فيها مصالح. معدلات التنمية فيها تسجل ارتفاعاً مطرداً على الدوام. إرثها التاريخي، الثقافي والإمبراطوري والسياسي والاجتماعي يمنحها الكثير من سبل التفرد والخصوصية. اختارت الاقتصاد سبيلاً للبناء المتنامي داخلياً وخارجيا؛ فأفردت مروحتها التجارية لتظلّل العالم برمته بمنتجاتها.

تسللت إلى معظم الأسواق العالمية من خلال مبدأ حاسم يتمثل بتزويد كل سوق بما يرغب من السلع تبعاً لحاجته ولقدراته وإمكاناته ومستويات دخله. خاطبت بإنتاجها السلعي أذواق المستهلكين المختلفة في أربع جهات الأرض. تمكنت من القضاء على الفقر المدقع بين سكانها الذين يتجاوزون المليار نسمة.

يدرك الجانب الأمريكي أن الصين لم تعد تشكل تحدياً اقتصادياً وتجارياً قابلاً للاحتواء وحسب، بل باتت تمثل تحدياً أمنياً كبيراً لمصالحها انطلاقاً من حقيقتين واقعتين؛ الأولى: القدرات الذاتية الهائلة في كل المناحي، أما الحقيقة الثانية فتنبع من ارتباط معظم عجلة الإنتاج العالمي اقتصادياً مع حركة التجارة الدولية بالصين، وهذا تحديداً يمثل تحدياً لا يقل تعقيداً وصعوبة على الأمريكيين من بقية عوامل التحدي الأخرى، لأنه أنشأ حالة تداخل وتشابك بين مصالح بكين ومصالح دول حليفة لواشنطن، وهذه الدول لم تعد في وارد الاعتماد على بدائل اقتصادية وتجارية تلبي احتياجاتها كي تفرط بمكاسبها مع الصين من ناحية، وتبدو أيضاً متمسكة بخياراتها المتعلقة بالتكاليف المالية المنخفضة التي توفرها لميزانياتها من ناحية ثانية .

ليس من شك في أن خيارات إدارة بايدن محدودة في سعيها لمواجهة الصين، منها استبعاد المواجهة العسكرية المباشرة معها، ربما تحدث حروب عبر الوكلاء، وذلك لا ينهي مشكلةً ولا يحسم مصيراً. الصين لا تبدو في وضع قلق، ولا تعكس سلوكياتها ومواقفها نبرةً تصعيدية مع أنها مليئة بالتحدي والرفض للطروحات الأمريكية، ولا تبدي اكتراثاً لمعظم محاولات الاستفزاز التي تتعرض لها في بحر الصين الجنوبي وهونج كونج وبعض مناطق نفوذها، بل تحافظ على إيقاعها المنضبط في التعبير عن مواقفها. أكثر الخيارات ترجيحاً يميل إلى اتجاه تطوير استراتيجيات مشتركة للتفاهم على قاعدة تحقيق تعاون اقتصادي أكبر وتدارس بعض القضايا الأمنية المقلقة لدى كل جانب، والتركيز على خلق فرص لتنمية العلاقات بينهما وتنشيطها، خاصة أن الجانبين يتمتعان بأكبر اقتصادَيْن في العالم وبحجم تجارة ثنائية يزيد على 560 مليار دولار سنوياً.

 تسوية شاملة ونهائية بينهما بعيدة المنال بفعل عوامل متعددة؛ أبرزها قوة وقدرة وطموحات كل طرف، فلا الأمريكيون سيسلمون بهيمنة الصين على حسابهم، ولا الصينيون مستعدون للقبول بالمركز الثاني عالمياً بعد انتشار سحبهم الاقتصادية وسفنهم التجارية في فضاءات العالم ويابسته.

العلاقات الصينية الأمريكية بمختلف أطرها دخلت منعطفاً جديداً. الجديد فيها طرح كل جانب أوراقه على الطاولة دون مواربات أو وكلاء، بمعنى الانتقال من صراع الكواليس إلى خشبة المسرح وإزاحة الستار. الأمريكيون يتأبطون ملفات “مثيرة لقلقهم العميق” بسبب سلوكيات الصين التجارية والحقوقية والسياسية مع استعدادهم لمناقشة عدة قضايا من بينها كوريا الشمالية وأفغانستان وإيران وحقوق الإنسان، ويعلنون أحياناً أنهم لا يريدون صراعاً بل يرحبون بالمنافسة.

الجانب الصيني يستغل كل مناسبة ليتوعد باتخاذ إجراءات حازمة ضد التدخل الأمريكي ويعلن أن الولايات المتحدة تستغل قوتها العسكرية وسطوتها المالية لفرض وصاية طويلة الأمد وقمع الدول الأخرى، وإنها تسيء استخدام ما يسمى مفاهيم الأمن القومي لعرقلة التعاملات التجارية الطبيعية وتحريض بعض الدول على مهاجمة الصين.

 لا مجال للحديث هنا عن حرب باردة بين القطبين الأكثر قوة على وجه البسيطة، ولا يتسق الطرح منطقياً مع أي توصيف من هذا القبيل، بل يبدو التنافس أشد تعقيداً من وسائل أي حرب باردة، فواشنطن بما تحوزه من قوة ذاتية هائلة متعددة المجالات والصنوف وما لديها من تحالفات مع تكتلات إقليمية ودولية على المسرح العالمي، وبكين باعتبارها القوة الأضخم بشرياً واقتصادياً وتجارياً على وجه المعمورة ولها تحالفاتها مع قوى دولية راسخة ومؤثرة؛ تشكل كلتاهما كفتي ميزان لتوازن العالم، وبالتالي من الصعوبة بمكان إحداث خلل فيه أو السماح باختلاله لما ينطوي عليه ذلك من مخاطر على الجميع بما فيه الطرفان الأمريكي والصيني.

الصين: التصرفات الأمريكية تعاكس تيار التاريخ وهي مرفوضة من قبل المجتمع الدولي

أدلى المتحدث باسم وزارة الخارجية الصينية، اليوم السبت، بتصريحات حول “قمة القادة من أجل الديمقراطية” التي عقدتها الولايات المتحدة، وفيما يلي النص الكامل للتصريحات:

عقدت الولايات المتحدة مؤخرا ما يسمى بـ “قمة القادة من أجل الديمقراطية”، حيث قامت بتقسيم العالم حسب الأيديولوجيا، واستغلت الديمقراطية كأداة وسلاح، وقامت بتصرفات ضد الديمقراطية تحت راية الديمقراطية، وحرضت على الانقسام والمواجهة، من أجل تحويل الأنظار عن التناقضات الداخلية والحفاظ على هيمنتها المنفردة في العالم وتخريب المنظومة الدولية التي تعد الأمم المتحدة مركزا لها، والنظام الدولي القائم على أسس القانون الدولي. إن التصرفات الأمريكية التي تعاكس تيار التاريخ مرفوضة على نطاق واسع من قبل المجتمع الدولي.

أولا، إن الولايات المتحدة ليست ما يسمى بـ “منارة الديمقراطية”، إذ أن الديمقراطية الأمريكية قد ابتعدت عن جوهر الديمقراطية.

لقد أظهرت الديمقراطية الأمريكية الحالية كل أعراض مرضها، حيث تشتد حدة المشاكل مثل سياسة الأموال وسياسة الهوية والمواجهة الحزبية والاستقطاب السياسي والتمزق الاجتماعي والصراع العنصري واتساع الفجوة بين الأغنياء والفقراء. ظلت الديمقراطية الأمريكية التي تقوم على رؤوس الأموال “لعبة الأغنياء”، إذ أن 91 في المائة من انتخابات الكونجرس الأمريكي يفوز فيها المرشح الذي يحصل على أكبر قدر من الدعم المالي. إن ما يسمى بـ “لكل شخص صوت واحد” هو بالفعل “الحكم من قبل النخبة القليلة”، بينما الناخبون العاديون محبوبون خلال الحملات الانتخابية فقط، ويصبحون مهمشين بعد انتهاء الانتخابات. وتحول توازن السلطات إلى “سياسة الفيتو”، إذ أن المصالح الحزبية تتفوق على التنمية الوطنية. وتتضح العيوب لنظام الانتخاب، وتنتشر ممارسات “جيريماندر” التي تتلاعب بتقسيم الدوائر الانتخابية، الأمر الذي يضر بالعدالة والإنصاف. ويعتبر فقدان النجاعة والفعالية للديمقراطية الأمريكية حقيقة لا يمكن التستر عليها: إن حادثة اقتحام الكونجرس أدهشت العالم، ومقتل جورج فلويد أثار موجات من الاحتجاجات الواسعة النطاق، وخروج الجائحة عن السيطرة أدى إلى مأساة إنسانية، وسيناريو “كون الأغنياء أكثر ثراء والفقراء أكثر فقرا” أصبح حقيقة قاسية.

هل الديمقراطية الأمريكية جيدة؟ لنستمع إلى ما يقوله الشعب الأمريكي. أشارت نتيجة الاستطلاعات المعنية إلى أن 72 في المائة من الأمريكيين يعتقدون أن الولايات المتحدة لم تعد “نموذجاً ديمقراطياً” تحتذي به الدول الأخرى، و 81 في المائة من الأمريكيين يعتقدون أن الديمقراطية الأمريكية تواجه تهديدات خطيرة من داخل البلاد. هل الديمقراطية الأمريكية فعالة؟ لنستمع إلى ما تقوله شعوب العالم. يرى 44% من المشاركين في الاستطلاع على نطاق العالم أن الولايات المتحدة هي أكبر تهديد للديمقراطية في العالم. وحتى أغلب الناس من الدول الحليفة للولايات المتحدة يعتبرون الديمقراطية الأمريكية “ماضياً مكسوراً”. ويعتقد 52 في المائة من شعوب دول الاتحاد الأوروبي أن النظام الديمقراطي الأمريكي لا ينفع.

ثانياً، إن طرق الدول نحو الديمقراطية يجب أن تختارها شعوب هذه الدول بإرادات مستقلة، ولا يمكن فرضها من الخارج.

إن الديمقراطية، بصفتها قيمة مشتركة للبشرية جمعاء، حق لجميع شعوب العالم وليست حكراً على فرادى الدول، وإن الشعب هو الذي يقرر ما إذا كانت بلاده ديمقراطية أم لا، ولا يجوز لحفنة من الأشخاص في الخارج أن يوجهوا إملاءات في هذا الشأن. ويجب أن يختار الشعب نظاماً وطريقاً للديمقراطية في بلاده بإرادة مستقلة وفقاً للظروف الوطنية الخاصة ببلاده، لأن المناسب هو الأفضل.

وتلتزم الصين ببناء الديمقراطية الصينية وفقاً لظروفها الوطنية وواقعها. وإن الديمقراطية في الصين ديمقراطية شعبية، حيث أن سيادة الشعب تمثل طبيعة الديمقراطية الصينية وجوهرها. وإن الديمقراطية الشعبية الكاملة تحت قيادة الحزب الشيوعي الصيني تجمع بين الديمقراطية الانتخابية والديمقراطية الاستشارية، وتربط بين الانتخابات الديمقراطية والاستشارات الديمقراطية وصنع القرار ديمقراطياً والإدارة الديمقراطية والرقابة الديمقراطية، وتشمل المجالات الاقتصادية والسياسية والثقافية والاجتماعية والإيكولوجية، وتهدف لتنفيذ إرادة الشعب والإصغاء لأصواته في الحياة السياسية والاجتماعية بكامل حلقاتها وجوانبها في البلاد، مما يحقق التوفيق بين الديمقراطية الموجهة نحو العمليات والديمقراطية الموجهة نحو النتائج، وبين الديمقراطية الإجرائية والديمقراطية الموضوعية، وبين الديمقراطية المباشرة والديمقراطية غير المباشرة، وبين الديمقراطية الشعبية وإرادة البلاد، وهي الديمقراطية التي تغطي جميع الحلقات والجوانب والمجالات، وهي الديمقراطية الاشتراكية الأكثر شمولا وصدقا ونجاعة.

وإن الديمقراطية في الصين ساهمت في تحقيق تنمية البلاد وتقدم المجتمع ورفاهية الشعب. وقد تم بناء مجتمع رغيد الحياة على نحو معتدل في شتى المجالات في الصين، حيث تخلص أبناء الشعب البالغ عددهم أكثر من 1.4 مليار نسمة من الفقر المدقع بشكل نهائي، ويمضون قدما نحو الازدهار المشترك. وقد شهد الشعب الصيني أكبر تطور للحرية الفردية في التاريخ الممتد لآلاف السنين، مما أطلق حيوية الابتكار لأكثر من مليار نسمة.

ثالثا، التحريض على الانقسام والمواجهة تحت شعار الديمقراطية أمر يعاكس تيار التاريخ، ولا يأتي للعالم إلا بالفوضى والكارثة.

تقوم الولايات المتحدة منذ زمن طويل بفرض نظامها السياسي وقيمها على الآخرين وتدفع بـ”الإصلاح الديمقراطي” وتفرض عقوبات أحادية بشكل تعسفي وتحرض على “ثورات ملونة”، الأمر الذي أدى إلى عواقب كارثية. وقد أصبحت” الديمقراطية” منذ زمان “سلاح دمار شامل” في يد الولايات المتحدة للتدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى. ومثلما أشارت إليه التعليقات في وسائل الإعلام الأمريكية، إذا كانت هناك دولة لاتزال تسعى وراء الهيمنة على العالم وتهدد الدول الأخرى وتستخف بالقواعد في القرن الـ21، فإنها الولايات المتحدة لا غير. وقد أسفرت الحروب والعمليات العسكرية التي شنتها الولايات المتحدة منذ عام 2001 في كل من أفغانستان والعراق وليبيا وسورية عن مقتل مئات الآلاف من البشر وإصابة الملايين ونزوح عشرات الملايين. وأثبت فشلها الذريع في أفغانستان أن فرض الديمقراطية من الطراز الأمريكي على الدول الأخرى لا يعمل. ولاتزال الولايات المتحدة حتى اليوم تحاول تقسيم العالم إلى معسكرين “ديمقراطي” و”غير ديمقراطي” حسب معاييرها، وتحرض علنا على الانقسام والمواجهة. وإن هذه التصرفات لا تؤدي إلا إلى مزيد من الفوضى والكارثة في المجتمع الدولي، وستلاقي إدانة ورفضا شديدين من قبل المجتمع الدولي حتما.

وفي الوقت الراهن، تتشابك التداعيات الناجمة عن جائحة فيروس كورونا المستجد التي اجتاحت العالم والتغيرات التي لم يشهدها العالم منذ مائة سنة، ويتعمق الارتباط والاعتماد المتبادلان بين دول العالم باستمرار، فيجد المجتمع الدولي نفسه في حاجة أكثر من أي وقت مضى إلى تعزيز التضامن والتعاون على أساس قواعد العلاقات الدولية التي يمثلها ميثاق الأمم المتحدة. وإن الصين على استعداد للعمل مع دول العالم سويا على تكريس القيم المشتركة للبشرية المتمثلة في السلام والتنمية والعدالة والإنصاف والديمقراطية والحرية، وبذل جهود حثيثة للدفع بدمقرطة العلاقات الدولية، والسعي وراء التضامن والحوار والديمقراطية، بدلا من الانقسام والمواجهة والهيمنة، ومقاطعة ومعارضة الديمقراطية المزيفة بكافة أشكالها بحزم، وكذلك الأعمال المناوئة للديمقراطية، والتلاعب السياسي تحت غطاء الديمقراطية، وبذل جهود دؤوبة لدفع بناء مجتمع المستقبل المشترك للبشرية.