The Times view on Taiwan tensions: Price of War

The Times published that it is more than four decades since the United States military lowered its flag in Taiwan for the last time and departed, months after Washington and Beijing established diplomatic recognition of one another for the first time.

This week it has emerged that American troops have returned to the island on a mission to train Taiwanese forces amid China’s increasing belligerence towards what it views as a renegade province.

The small contingent of US Marines and special forces have been in Taiwan for over a year and it is certainly not the first such mission. Chinese spies will have long known they were there.

Fear of a sudden invasion

The American newspaper, “The Wall Street Journal”, revealed this week that American soldiers secretly trained the Taiwanese army, for at least a year, in order to strengthen the island’s defenses against any possible Chinese invasion. It added, that 20 US special forces soldiers and a unit of marines trained small units of the Taiwanese army and navy, and the US Department of Defense did not deny the news, but US officials confirmed this information, which was kept secret, but it seems that China revealed it and deliberately ignored it, while this is considered the American behavior is in violation of Washington’s obligations since the administration of former President Jimmy Carter, when the United States transferred official recognition from the government in Taipei to the government in Beijing, and since then, America’s relations with China and Taiwan have been determined through many diplomatic agreements, in addition to the Law on Relations with Taiwan in 1979.

While the situation fluctuates between escalation and calm, observers agree that the possibility of a direct war between the United States and China is weak, but not excluded, while the most likely scenario remains a conflict in the Taiwan Strait, which does not go beyond the brink of madness.

التايمز: غزو تايوان.. نهاية عهد السلام الأميركي وصعود الصين

تقول صحيفة «التايمز» البريطانية إن هناك خشية من أن قوة الصين العسكرية المتنامية قد تغريها بغزو تايوان، في ضوء اختلال توازن القوة نسبياً بعد الانسحاب الأمريكي من أفغانستان، والذي فاقم الشكوك في جاهزية واشنطن وقدرتها على الدفاع عن حلفائها عسكرياً. وترى الصحيفة أن الصين إذا ما نجحت في غزو تايوان، فإن ذلك سيكون بداية النهاية للدور الأمريكي وبداية الصعود الحتمي للصين كقوة بارزة في آسيا. 

وأشارت التايمز، إلى أن الحادث الذي تعرضت له غواصة نووية أمريكية في بحر جنوب الصين هذا الأسبوع، يذكّر بأن الحوادث العسكرية التي تقع وسط التوتر المتصاعد بين واشنطن وبكين، قد تؤدي إلى إشعال حرب بين البلدين.

خشية من غزو مفاجئ

وكانت صحيفة «وول ستريت جورنال» الأمريكية، قد كشفت هذا الأسبوع، عن أن عسكريين أمريكيين دربوا الجيش التايواني سراً، لمدة عام على الأقل، من أجل تعزيز دفاعات الجزيرة ضد أي غزو صيني محتمل. وأضافت، أن 20 عسكرياً من القوات الخاصة الأمريكية ووحدة من جنود مشاة البحرية دربوا وحدات صغيرة من الجيش والبحرية التايوانيين، ولم تنف وزارة الدفاع الأمريكية الخبر، لكن مسؤولين أمريكيين أكدوا هذه المعلومات التي بقيت سراً، لكن يبدو أن الصين كشفتها وتتعمد تجاهلها، فيما يعتبر هذا التصرف الأمريكي إخلالاً بالتزامات واشنطن منذ إدارة الرئيس الأسبق جيمي كارتر، حين حولت الولايات المتحدة الاعتراف الرسمي من الحكومة في تايبيه إلى الحكومة في بكين، ومنذ ذلك الحين، تم تحديد علاقات أمريكا مع الصين وتايوان من خلال العديد من الاتفاقيات الدبلوماسية، إضافة إلى قانون العلاقات مع تايوان لعام 1979.

وبينما يراوح الوضع بين التصعيد والتهدئة، يجمع المراقبون على أن احتمال نشوب حرب مباشرة بين الولايات المتحدة والصين ضعيف، لكنه غير مستبعد، في حين يبقى السيناريو الأكثر ترجيحاً هو صراع في مضيق تايوان، لا يتجاوز حافة الجنون.

Xi vows to reunify Taiwan with China; calls for ‘peaceful reunification’

Chinese President Xi Jinping on Saturday made a strong pitch for the integration of Taiwan with the mainland amidst heightened tensions with the estranged self-ruled island, saying the “Taiwan question” will be resolved and “peaceful reunification” is in the best interest of people of both sides.

The Taiwan issue brooks “no external interference”, Xi said in the backdrop of the US and Japan stepping up their backing to the estranged island in the face of China’s increasingly aggressive posture.

Xi’s also comments came after China sent a record number of military jets into Taiwan’s air defence zone for four days in a row, in a public show of force.

Taiwan considers itself a sovereign state – but China views the self-ruled island as a breakaway province. Beijing has not ruled out the possible use of force to achieve unification.

Speaking in the ornate Great Hall of the People in Beijing to commemorate the 110th anniversary of the revolution that ended the country’s last imperial dynasty, Xi said the biggest obstacle to the reunification of China was the “Taiwan independence” force.

The Taiwan question arose out of the weakness and chaos of the Chinese nation and it will be resolved as national rejuvenation becomes a reality, Xi, also the General Secretary of the ruling Communist Party of China (CPC), said.

“This is determined by the general trend of Chinese history, but more importantly, it is the common will of all Chinese people,” Xi said.

He said after years of hard work, China’s national rejuvenation has become a historical inevitability, with stronger institutions, firmer material foundations and a more proactive mindset.

National reunification by peaceful means best serves the interests of the Chinese nation as a whole, including compatriots in Taiwan, he said even as he pledged to reunify the island of over 23 million which is resisting forceful integration with the mainland of 1.4 billion population.

The 1911 Revolution led by nationalists headed by Dr Sun Yat-sen ended 2,132 years of imperial rule and 276 years of Manchu rule and heralded the beginning of China’s republican era followed by the formation of the People’s Republic of China (PRC) in 1949.

Taiwan which opted for democracy separated from the PRC in 1949 while fighting a civil war with the CPC headed by Mao Zedong.

Since he took over power in 2012, President Xi, 68, has made the rejuvenation of the Chinese nation and realisation of the Chinese Dream and integration of Taiwan with mainland China as his main goals.

Last week, tensions flared up after a Chinese military plane made a record 150 flights into Taiwan’s Air Defence Identification Zone (ADIZ), prompting the US to express serious concern over the escalation.

The intensity of China’s air raids prompted US President Joe Biden to remind Xi that they have agreed to abide by the “Taiwan agreement” during their talks over telephone last month.

“I’ve spoken with Xi about Taiwan. We agree, we’ll abide by the Taiwan agreement. We made it clear that I don’t think he should be doing anything other than abiding by the agreement,” Biden said.

Xi, in his address, asserted that the Taiwan question is purely an internal matter for China, one which brooks no external interference.

“The complete reunification of our country will be and can be realised,” he stressed.

Xi recalled that the mainland adheres to the basic policies of peaceful reunification and the One Country, Two Systems, upholds the one-China policy and the 1992 Consensus and works for the peaceful development of cross-Strait relations.

But critics say China’s adherence to One Country, Two Systems came into question after how it took control of Hong Kong, a former British colony, by imposing its National Security Law last year.

President Xi’s remarks on Saturday appeared more conciliatory than his last major intervention on Taiwan in July, where he pledged to “smash” any attempts at formal Taiwanese independence.

“Aggression and hegemony are not in the blood of the Chinese people. Our people hope to successfully realise national development, but they also hope to see all peoples of the world leading happy and peaceful lives,” Xi said, amidst growing global concern over the Communist giant’s growing assertiveness in the Indo-Pacific region.

“China will remain a champion of world peace, a contributor to global development, and a defender of the international order, and we will do our very best to make even greater contributions to humanity,” he said.

“Through courage and skill, we will overcome all major risks and challenges that may impede our path to national rejuvenation and resolutely safeguard our national sovereignty, security and development interests,” he said, in a veiled reference to the formation of the Quad grouping of the US, India, Australia and Japan as well as the establishment of AUKUS, a trilateral security alliance between the US, Britain and Australia.

He said “compatriots on both sides of the Taiwan strait should stand on the right side of history and join hands to achieve China’s complete reunification and the rejuvenation of the Chinese nation,” he said.

Those who forget their heritage, betray their motherland and seek to split the country will come to no good end, Xi said, hitting out at pro-Taiwan independence advocates.

Taiwan President Tsai Ing-wen is a strong advocate of Taiwan’s independence.

President Tsai said at a security forum in Taipei on Friday that although her government did not seek military conflict, “Taiwan will also do whatever it takes to defend its freedom and democratic way of life.”

It came after Taiwan Defence Minister Chiu Kuo-cheng said on Wednesday that China could be capable of mounting a “full-scale” invasion of the island by 2025.

While Xi made no mention of the use of military force in his Saturday speech, he has previously refused to rule it out.

Xi also highlighted the role and the importance of the CPC headed by him which this year celebrated its centenary.

What the past 110 years have shown to the Chinese people since the Revolution of 1911 is that China needs strong force, he said.

“The past 110 years have shown us that to realise national rejuvenation, the Chinese people must have a strong force to lead us forward, and that force is the Communist Party of China,” he said.

Xi, regarded as the most powerful leader after Mao heading the CPC, the military and the Presidency, is due to complete his second term next year and is expected to continue in power possibly for life in view of the 2018 constitutional amendments, which removed the two-term limit for the President.

So far, all his predecessors retired after two terms.

Stressing the importance of strong leadership, Xi said that without the CPC, there would be no new China and no national rejuvenation.

Efforts should be made to ensure that the CPC always firmly stands as the most reliable backbone of the Chinese nation and people.

“The past 110 years have shown us that to realise national rejuvenation, the path we take is of fundamental importance. Socialism with Chinese characteristics has proven to be the only correct path.

“The past 110 years have shown us that to realise national rejuvenation, the Chinese people and nation must stick together through good times and bad, and rely on our strong unity to overcome all risks and challenges on the road ahead.

“On the journey ahead, we must fully promote patriotism, foster a strong sense of national dignity and confidence among our people, and strengthen the Chinese nation’s sense of community,” he said, calling for the formation of the “broadest possible patriotic united front.”

The past 110 years have shown us that to realise national rejuvenation, China needs not only a stable and united domestic environment but also a peaceful and stable international environment, the Chinese President said.

الصين وتايوان: الرئيس الصيني يتعهد بـ”إعادة التوحيد” مع الجزيرة

قال شي جين بينغ “انفصالية تايوان هي أكبر عقبة أمام تحقيق إعادة توحيد الوطن الأم”.

لم يشر الرئيس الصيني شي جين بينغ، خلال تعهده بتحقيق “إعادة التوحد” مع تايوان بشكل سلمي، إلى استخدام القوة. ويأتي ذلك في ظل توتر مستمر منذ نحو أسبوع بين بكين والجزيرة.

ويتزايد الضغط العسكري والسياسي الذي تمارسه بكين على تايوان ذات الحكم الديمقراطي للقبول بسيادتها عليها، لكن تايبيه تتعهد بالدفاع عن حرية البلاد وأن شعب تايوان فحسب هو من يمكنه تقرير مستقبله.

وخلال حديثه في قاعة الشعب الكبرى ببكين، السبت 9 أكتوبر (تشرين الأول)، قال شي إن لدى الشعب الصيني “عادة مجيدة” بمعارضة النزعة الانفصالية.

وقال في الذكرى السنوية للثورة التي أطاحت بآخر سلالة إمبراطورية في 1911 “انفصالية استقلال تايوان هي أكبر عقبة أمام تحقيق إعادة توحيد الوطن الأم، وأكبر خطر خفي على تجديد شباب البلاد”.

وأضاف “إعادة التوحيد” بشكل سلمي تحقق على أكمل وجه مصالح الشعب التايواني بشكل عام، لكن الصين ستحمي سيادتها ووحدتها.

وقال شي “يجب ألا يستخف أحد بالعزيمة الصلبة للشعب الصيني وإرادته الراسخة وقدرته القوية على الدفاع عن السيادة الوطنية ووحدة أراضيه… يجب تحقيق الواجب التاريخي بإعادة التوحيد الكامل للوطن الأم، وسيتحقق بالتأكيد”.

وتبنى شي نبرة أهدأ مما كان عليه في يوليو (تموز)، عندما تطرق للحديث عن تايوان في آخر خطاب رئيس، وتعهد فيه “بتحطيم” أي محاولات للاستقلال الرسمي. وفي 2019، هدد بشكل مباشر باستخدام القوة لإخضاع الجزيرة تحت سيطرة بكين.

وشنت القوات الجوية الصينية غارات لأربعة أيام متتالية في منطقة الدفاع الجوي التايوانية من أول من أكتوبر الحالي، وشارك فيها قرابة 150 طائرة، غير أن تلك الغارات انتهت منذ ذلك الحين. ولم يتطرق شي إليها.

رد تايوان

في المقابل، رد المكتب الرئاسي في تايوان، السبت، على الرئيس الصيني، فاعتبر أن مستقبل الجزيرة في يد شعبها، وأن الرأي العام السائد شديد الوضوح في رفض نموذج “دولة واحدة ونظامان” الذي تتبناه الصين.

كذلك دعا مجلس شؤون البر الرئيس في تايوان، في رد منفصل، الصين إلى التخلي عن “خطواتها الاستفزازية من التدخل والمضايقة والتخريب”.

وفي تصريحات أدلى بها قبل حديث شي بفترة وجيزة، قال رئيس وزراء تايوان سو تسينغ تشانغ، إن الصين كانت “تستعرض عضلاتها” وتتسبب في توتر إقليم.

وأضاف “هذا هو السبب في أن الدول التي تؤمن بالحرية والديمقراطية وحقوق الإنسان ومبنية على القيم المشتركة تعمل جميعها معاً ونوهت مراراً إلى أنه يتحتم على الصين عدم غزو تايوان”.

وتقول تايوان إنها دولة مستقلة تسمى جمهورية الصين، وهو اسمها الرسمي. وتأسست جمهورية الصين في 1912 وفرت حكومتها إلى تايوان في 1949 بعد هزيمتها في حرب أهلية مع الشيوعيين الذين أسسوا جمهورية الصين الشعبية المعروفة حالياً.

وتحتفل تايوان بالعاشر من أكتوبر، وهو اليوم الذي يوافق بدء الثورة المناهضة للإمبراطورية في الصين، باعتباره عيداً وطنياً لها.

Communist Party of China -Arab States Young Leaders Video Meeting Held

In late September, the Communist Party of China-Arab Young Leaders Forum hosted by the International Department of the CPC Central Committee was held via video link. 

Song Tao, Minister of the International Department of the CPC Central Committee, said: “The purpose of today’s meeting is to effectively respond to the enthusiastic expectations of Chinese and Arab leaders, to enhance the familiarity of Arab youth from all circles in Arab countries with China and the Chinese Communist Party, to deepen the traditional friendship between China and Arab countries, and to raise the strategic partnership between China and Arab countries to a higher level.”

This year marks the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China (CPC), and the achievements made by the CPC over the past 100 years also embody the enthusiasm and dedication of the young people. Adhering to the people-centered governance philosophy, the CPC has led the Chinese people to create a miracle of rapid economic development and long-term social stability, and won a great victory in poverty alleviation, which effectively guaranteed the people’s rights to subsistence and development. China is committed to the path of peaceful development and will be an active builder of world peace, contributor of global development and defender of the international order. It is hoped that the young Chinese and Arab leaders will go hand in hand and jointly oppose hegemonism and oppression against the Chinese and Arab peoples.

On the one-China principle, Ali Qali of the Yemeni Renaissance Movement expressed his own opinion and support for adhering to the one-China principle.

The competition was organized in order to identify the impression of young people in Arab countries towards the Chinese Communist Party and activate their role in consolidating the Chinese-Arab strategic partnership in the best way, and enhancing understanding and friendship between China and Arab countries.

The leaders, young statesmen and youth representatives exchanged their real experiences in the process of getting to know China and the Chinese Communist Party.


اجتماع التبادل بين الحزب الشيوعي الصيني وشباب الدول العربية ينعقد عبر رابط الفيديو

استضافت دائرة العلاقات الخارجية للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، في أواخر سبتمبر، عبر الفيديو، اجتماع “من أجل غد أفضل” بين الحزب الشيوعي الصيني والشباب العرب، وحفل توزيع جوائز مسابقة الإنشاء تحت عنوان “الحزب الشيوعي الصيني في عيني”.

وحضر الاجتماع وزير دائرة العلاقات الخارجية للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني سونغ تاو وألقى كلمة رئيسية قائلاً فيها: “الغرض من اجتماع اليوم هو الاستجابة بفعالية للتوقعات المتحمسة للقادة الصينيين والعرب، لتعزيز تعرف الشباب العرب من جميع الأوساط في الدول العربية على الصين والحزب الشيوعي الصيني، وتعميق الصداقة التقليدية بين الصين والدول العربية، والارتقاء بالشراكة الاستراتيجية بين الصين والدول العربية إلى مستوى أعلى.”

يصادف عام 2021 الذكرى المئوية لتأسيس الحزب الشيوعي الصيني. كما يُجسد الإنجازات التي حققها الحزب الشيوعي الصيني على مدى المائة عام الماضية حماس الشباب وتفانيهم. وتمسك الحزب الشيوعي الصيني بفلسفة الحكم المتمحورة حول الناس، وهذا ما قاد الشعب الصيني إلى خلق معجزة من التنمية الاقتصادية السريعة والاستقرارالاجتماعي طويل الأجل، وحقق انتصارًا كبيرًا في التخفيف من حدة الفقر، مما ضمن بشكل فعال حقوق الشعب في العيش والتنمية. إن الصين ملتزمة بطريق التنمية السلمية، وستكون جهة فاعلة في بناء السلام العالمي، ومساهمة في التنمية العالمية، ومدافعة عن النظام الدولي. ومن المتوقع أن يسير القادة الصينيون والعرب الشباب يداً بيد وأن يعارضوا معاً الهيمنة والقمع ضد الشعبين الصيني والعربي. وبهذا أعلن سونغ عن الإطلاق الرسمي لمسابقة الإنشاء “الحزب الشيوعي الصيني في عيني” للشباب في الدول العربية.

وجاء تنظيم المسابقة من أجل التعرف على انطباع الشباب في الدول العربية تجاه الحزب الشيوعي الصيني وتفعيل دورهم في تدعيم الشراكة الاستراتيجية الصينية العربية على خير وجه، وتعزيز التفاهم والصداقة بين الصين والدول العربية.

وبشأن مبدأ الصين الواحدة، أعرب علي قلى من تيار النهضة اليمني عن رأيه الخاصة ودعمه الالتزام بمبدأ الصين الواحدة.

وتبادل السياسيون الشباب المشاركون وممثلو الشباب العرب تجاربهم الحقيقية في عملية التعرف على الصين والحزب الشيوعي الصيني.

“معاريف”: الولايات المتحدة تضغط على إسرائيل لقطع علاقاتها الاقتصادية مع الصين

ذكرت صحيفة معاريف العبرية، اليوم الجمعة، أن الإدارة الأميركية الحالية زادت من ضغوطها على الحكومة الإسرائيلية لقطع العلاقات الاقتصادية مع الصين في ظل الاستثمارات التي تحاول بكين تنفيذها في إسرائيل خاصةً في مجالات البنية التحتية الكبيرة والتكنولوجيا الفائقة.

وبحسب الصحيفة، فإن إدارة بايدن ناقشت ذلك مع رئيس مجلس الأمن القومي الإسرائيلي إيال خولتا خلال زيارته لواشنطن منذ أيام، معتبرةً أن هذه الاستثمارات الصينية تشكل تهديدًا وتحديًا لإسرائيل والعلاقات المشتركة مع واشنطن.

وشجع المسؤولون الأميركيون، الحكومة الإسرائيلية، على إقامة نظام أقوى لفحص الاستثمار الأجنبي، فيما أوصى مسؤولون أمنيون إسرائيليون كبار رئيس حكومتهم نفتالي بينيت بتشكيل لجنة جديدة للإشراف على هذه القضية، خاصةً وأن هناك مقترحات لقيام الصين بمشاريع كبيرة تتعلق بالبنية التحتية والتكنولوجيا.

وأشارت الصحيفة، إلى أن اللجنة الجديدة التي اقترح تشكيلها، ستحل محل لجنة قائمة تابعة لوزارة المالية الإسرائيلية، مشيرةً إلى أن مكتب بينيت لم يتخذ قرارًا بعد بهذا الشأن، لكن التوصية رفعت تزامنًا مع تأخير الحكومة في تل أبيب الإعلان عن الجهة التي نجحت بالاستحواذ على مناقصة بناء الخطين الأخضر والبنفسجي الجديد للسكك الحديدية الخفيفة في تل أبيب.

ووفقًا للصحيفة، فإن من بين من أوصوا بتشكيل اللجنة الجديد هم ضباط كبار في الجيش الإسرائيلي وجهاز الشاباك، وأبدوا قلقهم بشأن نتيجتين محتملتين لتدخل الصين المستمر في الاقتصاد الإسرائيلي، وينبع القلق الأول من أنه في حال استمرت الصين بالاستحواذ على المناقصات خاصةً المتعلقة ببناء البنية التحتية، فإن العلاقات مع واشنطن ستقوض وستؤدي إلى توترات مع أهم حليف لإسرائيل، والثاني هو أن الصين يمكن أن تستخدم البنية التحتية لأنشطة التجسس داخل وضد إسرائيل.

“معاريف”: الولايات المتحدة تضغط على إسرائيل لقطع علاقاتها الاقتصادية مع الصين

ذكرت صحيفة معاريف العبرية، اليوم الجمعة، أن الإدارة الأميركية الحالية زادت من ضغوطها على الحكومة الإسرائيلية لقطع العلاقات الاقتصادية مع الصين في ظل الاستثمارات التي تحاول بكين تنفيذها في إسرائيل خاصةً في مجالات البنية التحتية الكبيرة والتكنولوجيا الفائقة.

وبحسب الصحيفة، فإن إدارة بايدن ناقشت ذلك مع رئيس مجلس الأمن القومي الإسرائيلي إيال خولتا خلال زيارته لواشنطن منذ أيام، معتبرةً أن هذه الاستثمارات الصينية تشكل تهديدًا وتحديًا لإسرائيل والعلاقات المشتركة مع واشنطن.

وشجع المسؤولون الأميركيون، الحكومة الإسرائيلية، على إقامة نظام أقوى لفحص الاستثمار الأجنبي، فيما أوصى مسؤولون أمنيون إسرائيليون كبار رئيس حكومتهم نفتالي بينيت بتشكيل لجنة جديدة للإشراف على هذه القضية، خاصةً وأن هناك مقترحات لقيام الصين بمشاريع كبيرة تتعلق بالبنية التحتية والتكنولوجيا.

وأشارت الصحيفة، إلى أن اللجنة الجديدة التي اقترح تشكيلها، ستحل محل لجنة قائمة تابعة لوزارة المالية الإسرائيلية، مشيرةً إلى أن مكتب بينيت لم يتخذ قرارًا بعد بهذا الشأن، لكن التوصية رفعت تزامنًا مع تأخير الحكومة في تل أبيب الإعلان عن الجهة التي نجحت بالاستحواذ على مناقصة بناء الخطين الأخضر والبنفسجي الجديد للسكك الحديدية الخفيفة في تل أبيب.

ووفقًا للصحيفة، فإن من بين من أوصوا بتشكيل اللجنة الجديد هم ضباط كبار في الجيش الإسرائيلي وجهاز الشاباك، وأبدوا قلقهم بشأن نتيجتين محتملتين لتدخل الصين المستمر في الاقتصاد الإسرائيلي، وينبع القلق الأول من أنه في حال استمرت الصين بالاستحواذ على المناقصات خاصةً المتعلقة ببناء البنية التحتية، فإن العلاقات مع واشنطن ستقوض وستؤدي إلى توترات مع أهم حليف لإسرائيل، والثاني هو أن الصين يمكن أن تستخدم البنية التحتية لأنشطة التجسس داخل وضد إسرائيل.

Taiwan: Learn about “one- China” policy that regulates the island’s relationship with Beijing

For decades, US presidents have had to contend with a highly sensitive matter known as the “one China” policy.

The one-China policy is the main cornerstone of Sino-US relations, and the cornerstone of Chinese policy-making and diplomacy.

Despite the two bearing the same name, the “one China” policy differs from the one-China principle, according to which China insists that Taiwan is an inalienable part of one China that will one day be reunified.

This law states that the United States must help Taiwan defend itself, which is why the United States continues to sell arms to Taiwan.

History of the one-China policy

One-China policy refers to the policy or view that there is only one country called “China”, although there are two governments each claiming to be “China”. As a policy, this means that countries seeking to establish diplomatic relations with the People’s Republic of China (Mainland) must sever their official relations with the Republic of China (Taiwan) and vice versa.

The one China policy also differs from the “one China principle,” which is a principle that insists that both Taiwan and the mainland are impossible parts of one “China.” A modified version of the “One China” principle is known as the “1992 Consensus” and is the current policy of the government of the People’s Republic of China, and sometimes, the policy of the government of the Republic of China, depending on the party in power in Taipei. According to this “consensus,” both governments “agree” that there is one sovereign state that includes both mainland China and Taiwan, but they disagree about which of the two governments is the legitimate government of that state. A similar situation exists in Korea.

The one-China principle faces opposition from supporters of the Taiwan independence movement, which pushes for the establishment of the “Taiwan Republic” and the implantation of an identity separate from China called “Taiwanization”. The influence of Taiwan on the Republic of China government caused instability: after the Communist Party of China expelled the Republic of China in the Chinese Civil War from most of Chinese territory in 1949 and established the People’s Republic of China, the Chinese national government of the Republic of China, which still maintains Taiwan, continued to claim legitimacy as a government All of China. Under the leadership of former President Lee Teng-hui, additional provisions were attached to the Constitution of the Republic of China in 1991 so that they actually applied only in the Taiwan region prior to national unification. However, the incoming President of the Republic of China, Ma Ying-jeou, re-evaluated the allegations against mainland China, as recently as 8 October 2008.

US policy

At the height of the Sino-Soviet split and the Sino-Vietnamese conflict, and at the beginning of reform and opening in the CCP, the United States strategically shifted its diplomatic recognition from the (national) Republic of China to the People’s Republic of China on January 1, 1979.

On February 9, 2017, during a long phone call, US President Donald Trump and the head of the JSCH discussed Xi Jinping has many issues and President Trump, at the request of President Xi, agreed to respect the “one China” policy.

“Xi Jinping welcomed Trump’s emphasis on the US administration’s commitment to the one-China policy, and pointed out that the one-China principle is the political foundation of US-China relations,” CCTV reported on its website.

The message suggests Trump’s desire to improve Sino-US relations, which have been tense on several issues since his November election victory.

It is noteworthy that the Chinese government newspapers had issued a stern warning to US President Donald Trump, describing him as a “junior diplomat”, stressing the need for him to understand that it is not possible to confront China on issues such as trade or Taiwan.

This came after Trump’s phone conversation with the president of Taiwan, which was followed by tweets, in which Trump attacked China’s policies.

No actual or elected US president has spoken to a Taiwanese president since Washington severed diplomatic ties with the de facto independent island in 1979.

China and the US strategic blockade… What to do?

Despite China’s relative success in containing the health repercussions of the emerging “Covid-19” epidemic in the past two years, the economic effects in the medium term began to gradually appear, and with it a set of questions about the ability of the Chinese economy to continue its previously impressive growth, and then achieve the ambition that President Xi Jinping has expressed it that the country will advance to the top of the world within two decades at most.

Indicators of negative impact gathered in several vital areas, such as the electricity cut due to the decline in the quantities of coal used in power generation, the closure of thousands of small and medium factories, and the rationing of electricity hours even for the capital, Beijing, which is something new for its residents who have been accustomed over the past twenty years to permanent electricity and a lifestyle Much easier. Not to mention the crisis of the real estate giant “Evergrand” and its approaching bankruptcy as a result of the inability to repay loans that exceed several billion dollars.

It is expected that the collapse of this bloated and fragile giant at the same time as a result of loans and ill-considered expansion, will lead to the collapse of many medium and small real estate companies across the country, affect the Beijing Stock Exchange and a number of other global stock exchanges, and most importantly provoke a major social crisis as a result of the loss of the savings of small Chinese who they dreamed of getting a suitable housing.

According to the follow-up to the Chinese economy, there are major government interventions in the work of medium private companies, which led the bulk of technological development in the past three decades, which led to the decline in the work of these companies, and some of them preferred to close, and the tendency of new investors to work in these vital sectors decreased.

Although the Chinese government spends tens of billions on micro-technology industries, especially the chip industry, it depends on 70 percent of foreign imports in the manufacture of technological devices such as computers, batteries and mobile phones, and it has a negative impact on the Chinese arms industry and many vital sectors.

In the field of environment and pollution control, recent facts seem ominous, such as the drought that affected many river basins, the drop in agricultural productivity by close to 30 percent, and China’s transformation into an importer of many basic agricultural products. The situation is exacerbated by the high proportion of the elderly over 65 years and the low percentage of persons in the labor force.

In explaining these problems, Western reports, especially the American ones, tend to find a direct link between these crises of a structural nature and three main causes; The first is the influence of the ruling party, the absence of societal stimuli, the lavish spending on government institutions and the provision of loans to them at large rates, regardless of the inefficiency of production methods and their rates, compared to private institutions, which are restricted for various reasons, as happened with the e-commerce giant “Ali Baba”, after A speech by its founder, in which he indicated the need to allow more room for innovation away from government interventions.

The second reason is the strategic vision attributed to President Xi Jinping, whose regulations the party changed to give him the opportunity to remain president for life, and which works to raise China to the position of leading the world in the shortest possible time by expanding in foreign markets, linking them all to the Chinese industry and economy, and enhancing capabilities of the military, by sea, land, air and space, transforming Asia into a launching center for Chinese global domination, and controlling the sea lanes close to China, especially the South China Sea. And this has raised fears among many Asian countries, which have accelerated in the past two decades to deal with China commercially.

Third, and most importantly, the US strategy of embargo on China, rather than the strategy of containment, by dealing with it as a rival country that can be bypassed with a limited effort, and is not afraid of its technological or economic development or the expansion of its markets. This siege strategy began with President Obama and expanded with President Trump, and now the Biden administration is practicing it in a practical way that includes several axes, some of which have already been worked out and are intensified, and others are being invented.

Economic and trade sanctions are a key feature of this strategy in order to reduce the rising influence of many Chinese technology companies that have gained international reputation in the past two decades, most notably Huawei, in addition to stimulating Western and American companies to reduce their presence in China and move to other places, and this applies to The supply chains of various components and commodities, where the formation of new chains far from China has been underway for a year, with India, Australia, Brazil, Mexico, South Africa and Egypt at the center. The goal here is to break the cycle of Chinese influence on production components, especially in the manufacture of cars, computers, chemicals, medicines, electronic chips, express trains and machinery.

The siege strategy includes a direct military component, which expressed itself in weaving new alliances, especially in the Pacific region, such as the tripartite “AUCUS” alliance, which includes the United States, Australia and Britain, and activating the previous alliance known as “Quad”, which in turn includes the United States, India, Japan and Australia.

As well as motivating many Asian countries surrounding and close to China, such as Vietnam, South Korea, Indonesia, Singapore and Burma, to form security and military ties, sea and land, supported by the United States to besiege any Chinese military expansion by sea or land, and in the same context, strengthening the military capabilities of Taiwan and Japan, including It prevents any Chinese military adventure against Taiwan in particular.

The US strategic embargo strategy is not hidden. All US institutions, including research institutions concerned with Asian affairs, talk about it openly and in many details. It is also very clear to China and everyone around it.

Here, the Chinese reaction can be visualized on two levels. Either rushing towards achieving the ambition of hegemony over the Asian neighborhood before the siege episodes are completed, or modifying the Chinese policy in a way that provides a great area of reassurance to the Asian neighborhood, which prevents this neighborhood from engaging in the strategy of the American blockade. Both levels of the expected Chinese reaction have major consequences and problems.

Moving towards the ambition of hegemony in anticipation of the tightening of the international blockade will practically lead to provoking Western security crises and perhaps military confrontations that support the justifications of the siege among those who believe in it, and it may develop into an expanded Chinese-Western confrontation. They are possible outcomes that do not stimulate thinking about this policy. As for adjusting Chinese politics and reassuring neighbors, it requires fundamental changes in the Chinese way of thinking in the higher leadership establishment. Herein lies the real challenge to China’s peaceful progress toward a key partnership in managing the international system.

الصين والحصار الاستراتيجي الأميركي… ما العمل؟

على رغم نجاح الصين النسبي في احتواء التداعيات الصحية لوباء «كوفيد – 19» المستجد في العامين الماضيين، فإن التأثيرات الاقتصادية على المدى المتوسط بدأت في الظهور التدريجي، ومعها مجموعة من الأسئلة حول قدرة الاقتصاد الصيني على مواصلة نموه المبهر سابقاً، ومن ثم تحقيق الطموح الذي عبر عنه الرئيس شي جنبينغ بأن تتقدم البلاد إلى قمة العالم في غضون عقدين على الأكثر.

مؤشرات التأثر السلبي تجمعت في عدة مجالات حيوية، كانقطاع الكهرباء بسبب تراجع كميات الفحم المستخدم في توليد الطاقة، وإغلاق آلاف المصانع الصغيرة والمتوسطة، وتقنين ساعات الكهرباء حتى بالنسبة للعاصمة بكين، وهو أمر جديد بالنسبة لسكانها الذين اعتادوا طوال العشرين عاماً الماضية على الكهرباء الدائمة ونمط حياة ميسر إلى حد كبير. ناهيك عن أزمة عملاق العقارات «إيفرغراند» واقترابه من الإفلاس نتيجة عدم القدرة على سداد القروض التي تفوق عدة مليارات من الدولارات. والمتوقع أن يؤدي انهيار هذا العملاق المتضخم والهش في الآن نفسه نتيجة القروض والتوسع غير المدروس، إلى انهيار العديد من شركات العقارات المتوسطة والصغيرة في عموم البلاد، والتأثير على بورصة بكين وعدد آخر من البورصات العالمية، والأهم إثارة أزمة اجتماعية كبرى نتيجة ضياع مدخرات صغار الصينيين الذين توهموا الحصول على مسكن مناسب.

ووفقاً لمتابعات الاقتصاد الصيني، ثمة تدخلات حكومية كبرى في عمل الشركات الخاصة المتوسطة والتي قادت الجزء الأكبر من التطور التكنولوجي في العقود الثلاثة الماضية، مما أدى إلى تراجع عمل تلك الشركات، وتفضيل البعض منها الإغلاق، وانخفاض التوجه لدى المستثمرين الجدد للعمل في هذه القطاعات الحيوية. فعلى رغم إنفاق الحكومة الصينية عشرات المليارات على الصناعات التكنولوجية الدقيقة، وبالأخص صناعة الرقائق، فإنها تعتمد على 70 في المائة من الواردات الخارجية في صناعة الأجهزة التكنولوجية كالحاسبات والبطاريات والهواتف المحمولة، كما أن لها تأثيراً سلبياً على صناعة الأسلحة الصينية والعديد من القطاعات الحيوية.

وفي مجال البيئة ومكافحة التلوث تبدو الحقائق الأخيرة منذرة بالأسوأ، كالجفاف الذي أصاب العديد من أحواض الأنهار، وانخفاض مستوى الإنتاجية الزراعية بنسبة تقترب إلى 30 في المائة، وتحول الصين إلى مستورد للعديد من المنتجات الزراعية الأساسية. ويفاقم الوضع ارتفاع نسبة كبار السن أكثر من 65 عاماً وانخفاض نسب الأشخاص من قوة العمل.

في تفسير هذه المشكلات، تميل التقارير الغربية، ولا سيما الأميركية إلى إيجاد صلة مباشرة بين هذه الأزمات ذات الطابع الهيكلي وبين ثلاثة أسباب رئيسية؛ أولها سطوة الحزب الحاكم وغياب المحفزات المجتمعية والإنفاق الباذخ على المؤسسات الحكومية وتوفير القروض لها بمعدلات كبيرة، بغض النظر عن عدم كفاءة طرق الإنتاج ومعدلاته، مقارنة بالمؤسسات الخاصة، التي يتم التضييق عليها لأسباب مختلفة، كما حدث مع عملاق التجارة الإلكترونية «علي بابا»، بعد حديث لمُؤسسه أشار فيه إلى ضرورة إفساح مجال أكبر للابتكار بعيداً عن التدخلات الحكومية.

السبب الثاني، وهو الرؤية الاستراتيجية المنسوبة للرئيس شي جنبينغ، والذي غير الحزب لوائحه لمنحه فرصة البقاء رئيساً مدى الحياة، والتي تعمل على ارتقاء الصين موقع قيادة العالم في أقصر مدى زمني ممكن من خلال التوسع في الأسواق الخارجية، وربطها جميعاً بالصناعة والاقتصاد الصيني، وتعزيز القدرات العسكرية بحرياً وبرياً وجوياً وفضائياً، وتحويل آسيا إلى مركز انطلاق للهيمنة الصينية عالمياً، والسيطرة على الممرات البحرية القريبة من الصين، وخاصة بحر الصين الجنوبي. وبما أثار المخاوف لدى العديد من الدول الآسيوية والتي سارعت في العقدين الماضيين في التعامل مع الصين تجارياً.

ثالثاً، وهو الأهم استراتيجية الحصار الأميركي للصين، بدلاً من استراتيجية الاحتواء، من خلال التعامل معها كبلد منافس يمكن تجاوزه بجهد محدود، ولا يُخشى من تطوره التكنولوجي أو الاقتصادي أو توسع أسواقه. استراتيجية الحصار هذه بدأت مع الرئيس أوباما وتوسعت مع الرئيس ترمب، والآن تمارسها إدارة الرئيس بايدن بشكل عملي يتضمن عدة محاور بعضها سبق العمل به ويتم تكثيفه، والبعض الآخر يتم ابتكاره. وتعد العقوبات الاقتصادية والتجارية ملمحاً أساسياً في هذه الاستراتيجية بغرض تقليص النفوذ المتصاعد للعديد من شركات التكنولوجيا الصينية التي اكتسبت سمعة دولية في العقدين الماضيين، أبرزها «هواوى»، إلى جانب تحفيز الشركات الغربية والأميركية على خفض وجودها في الصين والانتقال إلى أماكن أخرى، وينطبق الأمر على سلاسل الإمداد للمكونات والسلع المختلفة، حيث تجري منذ عام على قدم وساق عمليات تشكيل سلاسل جديد بعيدة عن الصين، يكون محورها الهند وأستراليا والبرازيل والمكسيك وجنوب أفريقيا ومصر. والهدف هنا هو كسر حلقة النفوذ الصيني على مكونات الإنتاج، لا سيما في صناعة السيارات والحاسبات الآلية والكيماويات والأدوية والرقائق الإلكترونية والقطارات السريعة والمكائن.

تتضمن استراتيجية الحصار مكوناً عسكرياً مباشراً، عبر عن نفسه في نسج تحالفات جديدة، لا سيما في منطقة المحيط الهادي كتحالف «أوكوس» الثلاثي الذي يضم الولايات المتحدة وأستراليا وبريطانيا، وتفعيل التحالف السابق المعروف باسم «كواد»، الذي يضم بدوره الولايات المتحدة والهند واليابان وأستراليا، فضلاً عن تحفيز العديد من الدول الآسيوية المحيطة والقريبة من الصين، كفيتنام وكوريا الجنوبية وإندونيسيا وسنغافورة وبورما بأن تشكل روابط أمنية وعسكرية بحرية وبرية تدعمها الولايات المتحدة لمحاصرة أي تمدد عسكري صيني بحراً أو براً، وفي السياق ذاته تدعيم القدرات العسكرية لكل من تايوان واليابان، بما يحول دون أي مغامرة عسكرية صينية ضد تايوان تحديداً.

استراتيجية الحصار الاستراتيجي الأميركي ليست خفية، فكل المؤسسات الأميركية بما في ذلك المؤسسات البحثية المعنية بالشؤون الآسيوية تتحدث عنها علناً وبتفصيلات عديدة. وهي أيضاً واضحة تماماً للصين ولكل من يحيط بها. وهنا يمكن تصور رد الفعل الصيني على مستويين؛ إما الاندفاع نحو تحقيق طموح الهيمنة على الجوار الآسيوي قبل أن تكتمل حلقات الحصار، وإما تعديل السياسة الصينية وبما يوفر مساحة اطمئنان كبرى لدى الجوار الآسيوي، ما يحول دون انخراط هذا الجوار في استراتيجية الحصار الأميركي. وكلا المستويين من رد الفعل الصيني المتوقع له تبعاته وإشكالياته الكبرى.

فالاندفاع نحو طموح الهيمنة استباقاً لإحكام حلقات الحصار الدولي، سيؤدي عملياً إلى إثارة أزمات غربية أمنية وربما مواجهات عسكرية تدعم مبررات الحصار لدى المؤمنين بها، وقد تتطور إلى مواجهة صينية غربية موسعة. وهي نتائج محتملة لا تحفز التفكير في هذه السياسة. أما تعديل السياسة الصينية وطمأنينة الجيران فتتطلب تغيرات جوهرية في طريقة التفكير الصينية لدى مؤسسة القيادة العليا. وهنا يكمن التحدي الحقيقي أمام تقدم الصين سلمياً نحو شراكة أساسية في إدارة النظام الدولي.

(المصدر: الشرق الأوسط)

A new crisis looming in China.. it will affect the global economy

As markets closely follow the situation surrounding the possible bankruptcy of real estate giant Evergrande, a crisis in another sector of the energy sector looms in China.

Experts warn of the electricity shortage crisis in China, as well as the repercussions of the exposure of China, the second economy in the year, to a shock and its impact on the global economy.

According to a report published by Bloomberg Agency, citing data from Nomura Holdings, nearly half of the Chinese provinces have not been able to meet the government’s electricity consumption targets and are under pressure due to the need to reduce electricity consumption.

As an example of the restrictions imposed in China, the media pointed out that 20 Chinese provinces have already imposed restrictions on the electricity consumption of industrial enterprises and residential buildings.

The restrictions affected 3 economically important provinces, namely Jiangsu, Zhejian and Guangdong, which account for up to a third of China’s GDP.

A new crisis is looming in China..it will affect the global economyA new crisis is looming in China..it will affect the global economy
As markets closely follow the situation surrounding the possible bankruptcy of real estate giant Evergrande, a crisis in another sector of the energy sector looms in China.

Experts warn of the electricity shortage crisis in China, as well as the repercussions of the exposure of China, the second economy in the year, to a shock and its impact on the global economy.

According to a report published by Bloomberg Agency, citing data from Nomura Holdings, nearly half of the Chinese provinces have not been able to meet the government’s electricity consumption targets and are under pressure due to the need to reduce electricity consumption.

Restrictions on electricity consumption in the second economy in the world

As an example of the restrictions imposed in China, the media pointed out that 20 Chinese provinces have already imposed restrictions on the electricity consumption of industrial enterprises and residential buildings.

The restrictions affected 3 economically important provinces, namely Jiangsu, Zhejian and Guangdong, which account for up to a third of China’s GDP.

On the seriousness of the situation, media reports indicate that 143 companies have been completely shut down in Jiangsu Province, a province near Shanghai, while more than a thousand factories have been forced to operate in a “two – two” system.

In Guangdong Province, the Chinese authorities ordered to keep the electricity consumption of companies below the full load level by 15%, while about 160 companies and factories were closed.

Among the factories that stopped, factories producing parts for the American companies “Apple” and “Tesla”. Experts fear that the blackout will affect the global semiconductor supply, if the blackout extends into the winter season.

As an indication of the sensitivity of the issue, the lack of electricity not only affected the business sector, but also the population, as calls appeared in the media from the authorities to ration electricity consumption.

The lack of energy in China has pushed down estimates of the growth of the Chinese economy this year, and “Nomura” reduced its forecast for the growth of the Chinese economy in the last three months of this year to 3% instead of 4.4%.

Experts identify two main causes of the crisis in China in the field of energy consumption. The first is the high, even record prices of gas and coal. For example, gas prices are rising dramatically in Europe, and they record historical levels every day. Today, Tuesday, they reached the level of 1427 dollars per thousand cubic meters.

With gas, coal prices rose in Europe, and recently also recorded record levels, reaching the highest level since 2008, as well as the Zhengzhou Stock Exchange witnessed a rise in coal prices, which rose by 40% in just one month.

The second reason is due to the environmental goals set by the Chinese government. Analyst Alexander Kovalev says that China’s main problem now is its unwillingness to increase coal production.

The analyst adds that the electricity rationing measure, which was launched this year, was intended to be a tool to reduce carbon dioxide emissions in the short term, in light of which China is facing a huge rise in the prices of most energy carriers.

Production problems in China caused by electricity shortages as well as energy difficulties in other countries may lead to higher inflation worldwide.

Investment banker Yevgeny Kogan believes that rising prices could affect all commodities, and he does not rule out that energy problems, which are present in various parts of the world and not only in China, will lead to a new round of growth in the prices of finished products.

A new crisis is looming in China..it will affect the global economyA new crisis is looming in China..it will affect the global economy
As markets closely follow the situation surrounding the possible bankruptcy of real estate giant Evergrande, a crisis in another sector of the energy sector looms in China.

Experts warn of the electricity shortage crisis in China, as well as the repercussions of the exposure of China, the second economy in the year, to a shock and its impact on the global economy.

According to a report published by Bloomberg Agency, citing data from Nomura Holdings, nearly half of the Chinese provinces have not been able to meet the government’s electricity consumption targets and are under pressure due to the need to reduce electricity consumption.

Restrictions on electricity consumption in the second economy in the world

As an example of the restrictions imposed in China, the media pointed out that 20 Chinese provinces have already imposed restrictions on the electricity consumption of industrial enterprises and residential buildings.

The restrictions affected 3 economically important provinces, namely Jiangsu, Zhejian and Guangdong, which account for up to a third of China’s GDP.

On the seriousness of the situation, media reports indicate that 143 companies have been completely shut down in Jiangsu Province, a province near Shanghai, while more than a thousand factories have been forced to operate in a “two – two” system.

In Guangdong Province, the Chinese authorities ordered to keep the electricity consumption of companies below the full load level by 15%, while about 160 companies and factories were closed.

Among the factories that stopped, factories producing parts for the American companies “Apple” and “Tesla”. Experts fear that the blackout will affect the global semiconductor supply, if the blackout extends into the winter season.

As an indication of the sensitivity of the issue, the lack of electricity not only affected the business sector, but also the population, as calls appeared in the media from the authorities to ration electricity consumption.

The lack of energy in China has pushed down estimates of the growth of the Chinese economy this year, and “Nomura” reduced its forecast for the growth of the Chinese economy in the last three months of this year to 3% instead of 4.4%.

Why is China suffering from a shortage of electric power?

Experts identify two main causes of the crisis in China in the field of energy consumption. The first is the high, even record prices of gas and coal. For example, gas prices are rising dramatically in Europe, and they record historical levels every day. Today, Tuesday, they reached the level of 1427 dollars per thousand cubic meters.

With gas, coal prices rose in Europe, and recently also recorded record levels, reaching the highest level since 2008, as well as the Zhengzhou Stock Exchange witnessed a rise in coal prices, which rose by 40% in just one month.

The second reason is due to the environmental goals set by the Chinese government. Analyst Alexander Kovalev says that China’s main problem now is its unwillingness to increase coal production.

The analyst adds that the electricity rationing measure, which was launched this year, was intended to be a tool to reduce carbon dioxide emissions in the short term, in light of which China is facing a huge rise in the prices of most energy carriers.

How will China’s electricity shortage affect the global economy?

Production problems in China caused by electricity shortages as well as energy difficulties in other countries may lead to higher inflation worldwide.

Investment banker Yevgeny Kogan believes that rising prices could affect all commodities, and he does not rule out that energy problems, which are present in various parts of the world and not only in China, will lead to a new round of growth in the prices of finished products.

Therefore, the analyst wonders about the reaction of the US Federal Reserve (the central bank) to that, will it raise interest rates before the planned date?

Experts did not specify the period of time during which the energy crisis will continue, and indicated that China could direct electricity away from heavy industries such as steel, cement and aluminum, indicating that this may solve the crisis.