في ذكراها الـ75.. المسنة “مهنا” تعيش فصولًا جديدة من النكبة

غزة/ أدهم الشريف:

لم تسعف الذاكرة انتصار مهنا (95 عامًا) والمعروفة بـ “أم فريج”، وهي تشكو للصحفيين المأساة الجديدة التي لحقت بها وأبنائها وأحفادها نتيجة استهداف منازل المدنيين خلال العدوان العسكري الإسرائيلي على غزة.

لقد دمرت مقاتلات جيش الاحتلال الحربية في غارة جوية، فجر الجمعة الماضية، منزل المسنة وأفقدتها المأوى الوحيد الذي لجأت إليه بغزة، مهجرة من قرية المسمية الكبيرة في الداخل الفلسطيني، تحت وطأة جرائم العصابات “الصهيونية” إبَّان نكبة 1948.

وبفعل جريمة الاحتلال المركبة، تعيش الآن مهنا فصلاً جديدًا من فصول النكبة في ذكراها الـ75، التي تصادف 15 مايو/ أيار من كل عام.

تاريخ لاجئة

أمام منزلها المدمر في منطقة اليرموك وسط مدينة غزة، جلست مهنا حزينة تستقبل المتعاطفين والمتضامنين معها بعد نجاتها من جريمة القصف العنيف، الذي حول خمسة طوابق إلى كومة من الركام.

كانت تفاصيل وجهها والتجاعيد التي تكونت عليه تحكي تاريخ لاجئة فلسطينية ذاقت مرارة العيش بعيدًا عن ديارها المهجرة منه قسرًا إبَّان النكبة، وقد حكت هذه التجاعيد مجددًا تفاصيل معاناتها بعد هدم المنزل الذي يأويها وأبناءها منذ أعوام طويلة، قضوا فيه ذكريات جميلة لن يمحو مرور السنين معالمها من الذاكرة.

ودمرت الطائرات الحربية عددًا من المنازل السكنية خلال عدوان عسكري بدأه جيش الاحتلال فجر الثلاثاء الماضي، واستشهد خلاله 6 قادة في سرايا القدس الجناح العسكري لحركة الجهاد الإسلامي، وعدد من النساء والأطفال، بإجمالي عدد شهداء بلغ 33 شهيدًا خلال 5 أيام من العدوان.

وكانت مهنا -لديها أربعة أبناء وخمسة بنات يبلغ الأكبر بينهم 65 عامًا والأصغر 48 عامًا- من الضحايا المدنيين الذين عادة ما يتعرضون لجرائم بشعة يرتكبها جيش الاحتلال في كل عدوان عسكري.

ولا تملك هذه السيدة الكثير من الكلام، سوى أن قالت مرارًا: “حسبنا الله ونعم الوكيل”، وهي لا زالت تذكر تفاصيل تهجيرها من قرية المسمية الكبيرة التي كان والدها إبراهيم حرب مهنا، أحد أعمدتها ومخاتيرها.

تقول مهنا لـ “فلسطين” عن والدها: إنه “كان قائد وحدة ثورية”.

وفي ذلك الوقت، كانت القوات الثورية الفلسطينية تقاوم البريطانيين بعد احتلالهم فلسطين على أثر انتهاء الحرب العالمية الأولى، وتصدت للعصابات “الصهيونية” التي قتلت آلاف المواطنين الفلسطينيين، ونتج عن مجازرها النكبة.

وتملك هذه اللاجئة رغم تقدمها في العمر ومأساة تهجيرها، حسًا فكاهيًّا نادرًا ما تجده عند سيدة في عمرها، وقد تجمع الصحفيون من حولها وأبناؤها وعدد من أحفادها ينصتون إلى حكاياتها عن هجرة 1948، ونكبتها الجديدة بتدمير مأواها الوحيد.

وقرية المسمية الكبيرة تقع على بعد 41 كيلومترًا شمال شرق قطاع غزة، وتبعد عن مدينة يافا بنحو 39 كيلومترًا، وهي ترتفع 75 مترًا عن سطح البحر، وتبلغ مساحة أراضيها 20687 دونمًا، وفق مراجع تاريخية.

نكبة جديدة

ومنزل عائلة مهنا الذي طالته قنابل الاحتلال كان مكون من 5 طوابق -طابق أرضي وأربعة طوابق متعددة- ويأوي 29 فردًا، كما يفيد محمد مهنا (53 عامًا)، أحد أبناء اللاجئة المسنة.

وقال لـ “فلسطين”: إنه “في الساعات الأولى لفجر الجمعة، وتحديدًا عند الساعة 1:30 ليلاً فوجئت باتصال من رقم خاص”.

“عندما استجبت للاتصال ردّ علي شخص عرف نفسه بأنه من المخابرات الإسرائيلية، لم أعرف في الحقيقة ما الذي يريده في ذلك الوقت، لكنه طلب مني ضرورة إخلاء المنزل والمنازل المجاورة من جميع الجهات استعدادًا لتدميره”.

لم يلبث أن سمع مهنا طلب ضابط مخابرات الاحتلال حتى سارع إلى إخلاء منزل العائلة، وقد لجأ إلى إخبار الجيران للابتعاد عن المنطقة.

وأضاف: إننا لم نتمكن من أن نأخذ احتياجاتنا الضرورية بعد التهديد بالقصف، غادرنا المنزل مباشرة وتركنا كل شيء خلفنا، لقد هدموا ذكرياتنا ودفنت القنابل براءة أطفالنا وأحلامهم”.

وما إن أعلن اتفاق وقف إطلاق النار، مساء السبت الماضي، كشفت الساعات التالية عن حجم الجريمة التي تعرضت لها منازل المدنيين بفعل استهدافها بقنابل المقاتلات الحربية.

وتابع مهنا: صدمنا عندما رأينا منزلنا وقد تسببت القنابل الإسرائيلية بابتلاع الأرض نصف بنايتنا السكنية.

وإحدى الشقق السكنية المدمرة ويملكها حازم مهنا، كان يضع فيها قطع “أنتيكة” وصفها بأنها “ثمينة”، تزيد تكلفتها عن 30 ألف دولار، وقد راحت كلها تحت الركام.

وقد أصبحت جريمة الاحتلال بهدم منزل العائلة في نظر أبناء وبنات وأحفاد المسنة مهنا، فصلاً جديدًا من النكبة يصنعه جيش الاحتلال والذي تشكل من عصابات “الهاغناه” و”الأرغون” و”اشترين” وغيرها ممن نفذت جرائم يندى لها الجبين لإقامة كيان (إسرائيل).

لكن اللاجئة مهنا على الرغم من النكبة المستمرة التي تعيشها وأبناءها وأحفادها، بدت أنها أكثر تمسكًا بالعودة إلى ديارها المهجرة منها أكثر من أي وقت مضى، وهي تواقة لهذه اللحظة على الرغم من تقدمها في السن.

أما ابنها رأفت تساءل: “ما الذنب الذي ارتكبناه حتى يهدم منزلنا؟ حقًا إننا نعيش نكبة جديدة”.

وأضاف لـ “فلسطين”: إن أطفالنا ونسائنا وكبارنا لا يستحقون ما يفعله جيش الاحتلال من جرائم.

(المصدر: صحيفة فلسطين)

Why the Nakba remains an open wound for the Palestinians

Yasir Suleiman

In her book, Unclaimed Experience, trauma scholar Cathy Caruth provides a psychoanalytic framework for understanding the impact of the Palestinian Nakba in, of, and beyond itself. She defines trauma as the “story of a wound that cries out, that addresses us to tell us of a reality or truth that is not otherwise available.”

The Nakba indeed is a huge open wound in Palestinian history and memory that speaks to us, tenaciously and wilfully, to remind us of a Palestine in its totality that is not available to Palestinians.

For Palestinians living on Palestinian soil or in the shatat, the Palestinian diaspora, Palestine is the living site of a traumatic rupture that calls its victims back – reviving the image and memory of a place that for millennia was, literally, theirs.

The Nakba is the loss and never-ending search for recovery: the call to erase the erasure of the motherland and all it stands for.

For the majority of Arabs in Palestine and elsewhere, the Nakba, as trauma, represents the humiliating defeat of the indigenous people, the rightful owners of the fatherland, at the hands of a numerically weaker and usurping outsider, with naked assistance and active collusion by a morally corrupt imperial power.

Relying on the late George Tarabishi’s analysis of the defeat of 1967 as an Arab trauma, we may ascribe the lasting effect of the Nakba as a gushing wound in the war’s unforeseen and nightmarish outcome.

As an open wound, the Nakba heralded further defeats which not only deepened the impact of that original defeat but also paved the way for other crushing defeats and the incremental shameful capitulations we continue to witness in the miserable Arab political scene today.

Each abyss-inducing capitulation takes us Palestinians deeper into the anatomy of that open wound which, rightly, has been described as an act of rape (“ightisab”), the rape of a homeland and its intertwined culture that will always be remembered in full bloom.

The Nakba is not an event. It is an ongoing rupture in the genealogy of every Palestinian.  

Beyond geography

Absence will, inevitably, dim the original memories of a pre-Nakba Palestine through the relentless passage of time. However, absence proverbially makes the heart grow fonder. The emotional attachment to Palestine and what was lost counters the corrosive effects of time.

And, surely, absence has the capacity to amplify the memories of the mother-cum-father-cum-home-land and regenerate their genealogies with new organic growth carrying in its sinews the sweet aromas, delicious tastes, tinted hews, and significant yet painful encounters of distant places and oscillating times.

The Nakba is the loss and never-ending search for recovery: the call to erase the erasure

Instead of receding into a faraway and regressively forgotten past, Palestine has in fact progressively expanded into new geographies, cultural spheres, and geopolitical arenas – bringing its descendants together intergenerationally through a liturgy of profound loss and solemn hope.

Despite the relentless erosion of time and efforts to erase its indigenous population, the Palestine of our ancestors has somehow surpassed itself, geographically, culturally, and politically.

Since the Nakba, Palestine has become an expansive and experientially enriched metonymic motif signalling belonging, resistance, and the determination to return to that place with new and emboldened humanistic resolve.

A few ethnographic vignettes would breathe life into what I have said above. From Sydney, Australia to Istanbul, Turkey, and from there to Cambridge, England; Edinburgh, Scotland, and onward to New York, US, a Palestinian would likely meet, as indeed I had, a little girl called Bisan, named after the ancient town of Bisan in Palestine.

Imprinting Palestine on the body of each one of those Bisans, the name is an act of commemoration and remembrance, paying homage to a lost place while, at the same time, enacting a communion among Palestinians, exhorting them to promise never to forget.

Having visited Bisan in Palestine a few times in the last two and a half decades to marvel at its rich layered history, I often wondered how I would feel if I were a Bisan admiring my namesake in an inverted sense of material loss and symbolic bodily recovery through onomastic reincarnation. Would I be sad? Would I be angry? Would I be hopeful? And what would I say to an Israeli hailing from California who had chosen to reside in my namesake in my lostland?

In giving names that evoke the memories of obliterated places, physically and cartographically, Palestinians carry their Palestine on their bodies, as if to commit to a covenant with the mother-cum-father-cum-home-cum-lost-land to always remember and always seek to return.

Girls take part in a rally along the border east of Khan Yunis in the southern Gaza Strip on May 1, 2023 marking the 75th anniversary of the Nakba.
Girls take part in a rally along the border east of Khan Yunis in the southern Gaza Strip on May 1, 2023 marking the 75th anniversary of the Nakba (AFP)

Closer to home, I remember how, at a very young age, my own two sons thought that by pasting the name Palestine to English maps of the region they would somehow make the return to their ancestral home possible for them and, most importantly, their Palestine-grieving parents.

At one point, I had to plead poverty to stop my sons from forcing me to buy fresh maps of that land, such was their determination. And, at one point in his sporting career, my elder son, a keen rower who rowed for Scotland in the under-18-year-old team, scoured the internet for rowing Palestinians to find out if they could form a team to represent Palestine, with big dreams to enter the Olympics. He almost succeeded.

‘Becoming’ Palestinian

As an open wound, the Nakba as trauma is imbued with ethical meanings and moral responsibilities that transcend Palestine as a place with limiting physical borders. For Palestine to speak to the world, Palestine must hail all those who reject injustice, oppression, and occupation, regardless of their ethnic, religious, political background, or lifestyle.

They must immerse themselves in Palestine as a cause, as South Africa had successfully become during its heroic struggle against apartheid and settler colonialism.

By transcending itself in this way, through the actions of its diasporic children and their loyal brethren in Palestine, Palestine will emerge as a cause celebre for those interested in mobilising for its liberation.

What matters here is becoming Palestinian, which is of a different moral and ethical order than just being Palestinian. Widening the circle of Palestinianhood in this way will not erase the trauma of the Nakba but will make its pain and suffering easier to navigate.

If we accept this, we must then accept that becoming Palestinian is an open invitation to all those who wish to embark on an open and arduous journey towards an ethically and morally defined political destination, a values-defined destination moulded by a commitment to peace, justice, and the erasure of erasure.

Being Palestinian in this sense would be neither necessary nor sufficient to becoming an actively engaged Palestinian under this expansive horizon.

This inclusive understanding of Palestine as a cause is consistent with the understanding of the Nakba as a trauma, an open wound. However, it is reasonable to expect that the category of being Palestinian demands of those who belong to it, through the accident of history, to lead the way or to offer those who are journeying on that way all the sustenance they will need, intellectually, emotionally and materially.

(Source: MEE)

Imran Khan: Pakistan’s Supreme Court orders former prime minister’s release

MEE staff

Pakistan‘s Supreme Court ordered the release of former Prime Minister Imran Khan on Thursday, two days after his arrest sparked violent nationwide protests.

Khan was ordered to remain in the custody of the court under police protection for his own safety until his appearance at another court hearing on Friday.

“Your arrest was invalid so the whole process needs to be backtracked,” chief justice Umar Ata Bandial told Khan at the hearing in the capital Islamabad.

Bandial denied Khan’s request to return to his farmhouse on the outskirts of Islamabad. 

After Bandial passed the order, Khan asked his supporters to remain peaceful and said “no harm should be caused to the country”.

“We only want elections in the country,” Dawn quoted him as saying.

Supporters of the former leader could be seen dancing near the court building to celebrate the order for his release.

Pakistan’s top judge had ordered police to bring Khan before him in response to a petition by his political party challenging his arrest on Tuesday on corruption charges.  

The order came two days after Khan’s arrest sparked nationwide violence which left at least eight people dead and dozens injured.

Hundreds of others were detained as supporters of the former prime minister were involved in the disorder.

Khan was arrested on Tuesday hours after the military rebuked him for alleging that a senior officer was involved in a plot to assassinate him. 

The former cricketer was ousted in April last year in a no-confidence vote after he lost the support of Pakistan’s powerful military.

The former premier has said the dozens of legal cases brought against him following his removal are part of an effort by the government and the army to prevent him from returning to power ahead of elections due in the autumn.

Tensions remained high late on Thursday with paramilitary troops and police on the streets of the capital Islamabad.

Footage shared by an Islamabad police official showed military vehicles with mounted guns lined up on the side of a road andd soldiers holding assault rifles.

(Source: MEE)

Miral, the Palestinian girl who asked about her father

Hossam Shaker

Miral found herself alone in an ambulance, unaware of the fate of her family. She had been woken up by the air strike that targeted her residential building in Gaza in the early hours of the morning. The little girl asked the medic who carried her, “Where is my father?” The video that has gone viral on social media shows her asking this repeatedly. The child was unaware that the ambulance also carried the remains of members of her family and neighbours. Miral’s innocent face has become symbolic of the devastation that Israel inflicts on the children of Gaza.

The ten-year-old girl fell asleep on the night of 8 May after she and her four siblings heard tender words from their parents. That welcome sleep was shattered by the so-called Israel Defence Forces, who later boasted of their “precise military achievements”, a vile euphemism for crushing fellow human beings to death in the middle of the night. The bombs dropped by Israeli warplanes claimed the lives of Dr Jamal Khuswan, his well-known pharmacist wife Mervet Banat, and their eldest son Yusef, a second-year medical student. Miral and her siblings Minna, 17, Yazan, 15, and Yamen, 14, were orphaned and left to bear the shock and disbelief for the rest of their lives.

As usual, Israeli officials claimed to have eliminated “terrorists planning to attack us”. Prime Minister Benjamin Netanyahu and his far-right government, and senior army officers, spoke proudly about a successful and effective operation “that achieved its goals”. Of course, they did not mention the identities of the victims or the fact that most of them were civilians, including a significant number of children and women.

What occurred in the early morning of 9 May was an example of the Israeli military’s usual approach to civilian populations. If it is not bombs waking Palestinian children up, and killing some of them, it is soldiers forcing their way into their homes in the early hours across the occupied West Bank, and killing some of them. Israeli fighter aircraft and drones target the residents of the densely populated Gaza Strip, home to more than two million people, the majority of whom are children, mothers, the elderly and the sick. This persistent aerial surveillance is sometimes interrupted by dropping tonnes of high explosives on houses and apartments.

Miral was not alone in asking about her father. Dr Khuswan, 52, was a well-known figure in the community. Since his graduation as a dentist in Russia, he had become a highly respected medical professional, known for his special skills, trade union activities and tireless humanitarianism. Locals praised him for volunteering his services for free over many years, with a ready smile and warmth for those around him. He was the chairman of the board of directors of Al-Wafa Hospital, which provides extensive health services to the public in the besieged Gaza Strip. His colleagues elected him as the head of the dentists’ union, and he made numerous contributions towards the nurturing of a new generation of Palestinian doctors. Tributes were written with great sadness on social media. The names of Dr Jamal and pharmacist Mervat have been added to the long list of medical professionals, scientists and academics killed by Israel.

The Netanyahu government knows what it means for it to bomb residential neighbourhoods in the Gaza Strip, which has no early warning system in place and no air raid shelters. Residents know that a single Israeli bomb can bring the building down above their heads with deadly results. What is this if not terrorism by a so-called “democracy”?

Palestinian families spend night after night in terror as the raids continue. The ground shakes as every missile and bomb fired by the Israelis hit their targets in residential neighbourhoods. Some people, including children, spend hours under the rubble watching helplessly as their parents, siblings or grandparents die before their eyes. Such shocking experiences scar them for life.

This is what the Israelis call “precision” bombing. This is what they, with great callousness, celebrate. This is what it means to be a Palestinian in the besieged Gaza Strip.

(Source: MEMO)

Germany inks deal with China’s COSCO on Hamburg port

Arthur Sullivan

The German government has given final approval to a controversial deal that will see the Chinese shipping company COSCO take a minority stake in a container terminal at Hamburg port.

Last month it was announced that Chancellor Olaf Scholz’s three-party coalition government was revisiting a decision made in October 2022 to give the go-ahead to the deal. The review came when it emerged that the Tollerort container terminal had been classified as critical German infrastructure earlier in 2023 by Germany’s national cyber security agency, the BSI.

However, on Wednesday, chief government spokesperson Steffen Hebestreit said the government was sticking to the October decision, which caps COSCO’s stake in the Tollerort terminal at 24.99%. That compromise had been reached following intense opposition to the deal from the Greens and the Free Democrats (FDP), coalition partners of Scholz’s Social Democrats (SPD).

The Tollerort terminal is owned by the Hamburg port logistics company HHLA. The company says the deal will make Hamburg port a preferred destination for COSCO and help secure jobs. It also said the agreement would strengthen Hamburg’s national and international importance as a logistics location.

Close to one-third of the goods handled at the port already come from or go to China. China has been Germany’s biggest trade partner for the past seven years, with the value of trade between the countries rising to a record €298 billion ($320 billion) in 2022.

That’s despite a heightened political debate in Germany over the extent to which Berlin is dependent on its economic relationship with Beijing.

Government tensions on the issue

In recent years, Germany has sought to limit Chinese investment in the country. The COSCO deal inflamed that debate, with several government ministries connected to the Greens and the Free Democrats demanding last October that the company’s stake be capped so it could not have outright control.

Critics have argued that allowing the deal to proceed creates a major security issue as it gives the Chinese government undue influence in the port terminal. COSCO already holds stakes in many other European ports.

Scholz’s party was especially keen on pushing the deal through. However, there remains tension on the issue within the government. The Economy Ministry, led by the Greens’ Robert Habeck, released a statement after the deal was confirmed on Wednesday, saying, “There were different assessments when assessing the acquisition of a holding.”

(Source: DW)

الرهان السيئ على الهند.. خبيرة أميركية: نيودلهي لن تنحاز لواشنطن ضد بكين

شككت الخبيرة في مؤسسة كارنيغي للسلام الدولي آشلي تيليس في انحياز الهند إلى الولايات المتحدة ضد الصين.

وأشارت في مقال لها بمجلة “فورين أفيرز” (Foreign Affairs) الأميركية إلى أن واشنطن على مدى العقدين الماضيين راهنت رهانا ضخما، في منطقة المحيطين الهندي والهادي، على أن معاملة الهند كشريك رئيسي سيساعدها في تنافسها الجيوسياسي مع بكين.

ومنذ عهد جورج دبليو بوش إلى الآن والرؤساء الأميركيون المتعاقبون يعززون، وفقا للخبيرة، قدرات الهند على افتراض أن القيام بذلك يقوي تلقائيا “القوى المؤيدة للحرية في آسيا”.

بل إن إدارة الرئيس الحالي جو بايدن، وفقا لتيليس، تبنت بحماسة تلك الخطة وزادت عليها بإطلاق مبادرة جديدة طموحة لتوسيع وصول الهند إلى أحدث التقنيات وتعميق التعاون الدفاعي بشكل أكبر، وجعلت الحوار الأمني الرباعي، الذي يشمل أستراليا والهند واليابان والولايات المتحدة، ركيزة لإستراتيجيتها الإقليمية.

ولفتت الخبيرة الأميركية إلى أن هذه الإدارة تجاهلت، في الوقت ذاته، التآكل الديمقراطي وخياراتها غير المفيدة في السياسة الخارجية، مثل رفضها إدانة عدوان موسكو المستمر في أوكرانيا.

وعلقت بأنها فعلت كل هذا على افتراض أن نيودلهي سوف تستجيب بشكل إيجابي عندما تطلب واشنطن خدمة، خلال أزمة إقليمية مع الصين.

وحسب الكاتبة، فإن توقعات واشنطن الحالية في غير محلها، حيث إن نقاط الضعف الكبيرة في الهند مقارنة بالصين وقربها المحتوم منها، يضمن أن نيودلهي لن تتورط أبدا في أي مواجهة أميركية مع بكين لا تهدد أمنها بشكل مباشر.

وتقدر الهند التعاون مع واشنطن لما يجلبه من منافع ملموسة، لكنها لا تعتقد أن عليها -في المقابل- أن تدعم الولايات المتحدة ماديا في أي أزمة، حتى ولو كانت تنطوي على تهديد مشترك مثل الصين.

طموحات متباينة

وذكر المقال أن المشكلة الأساسية أن الولايات المتحدة والهند لديهما طموحات متباينة لشراكتهما الأمنية. فكما فعلت مع الحلفاء في جميع أنحاء العالم، سعت واشنطن إلى تعزيز مكانة نيودلهي داخل النظام الدولي الليبرالي، وعند الضرورة، التماس مساهماتها في الدفاع عن التحالف.

وأضاف أن نيودلهي ترى الأمور بشكل مختلف. فهي لا تحمل أي ولاء فطري تجاه الحفاظ على النظام الدولي الليبرالي، ولديها نفور دائم تجاه المشاركة في الدفاع المتبادل. وتسعى، في الوقت ذاته، إلى الحصول على تقنيات متقدمة من الولايات المتحدة لتعزيز قدراتها الاقتصادية والعسكرية.

وبالتالي تسهيل صعودها كقوة عظمى قادرة على موازنة الصين بشكل مستقل، لكنها لا تفترض أن المساعدة الأميركية تفرض أي التزامات أخرى عليها.

وألمحت الكاتبة إلى محاولة واشنطن لأكثر من 10 سنوات مساعدة الهند على تحسين قاعدتها التكنولوجية الدفاعية، وأردفت بأن هذه الجهود أثبتت عدم جدواها في كثير من الأحيان.

ورأت أنه رغم وضوح كون الصين الخصم الأكثر تهديدا للهند، فإن نيودلهي لا تزال تسعى إلى تجنب فعل أي شيء يؤدي إلى قطيعة بائنة مع بكين. ويدرك صانعو السياسة في الهند تماما التفاوت الصارخ في القوة القومية الصينية والهندية، والذي لن يُصحح في أي وقت قريب.

لا وجود لالتزام هندي

كما يجبر الضعف النسبي لنيودلهي على تجنب استفزاز بكين، لأن الانضمام إلى حملة عسكرية بقيادة الولايات المتحدة ضدها سيؤدي إلى ذلك حتما. ولا تستطيع الهند أيضا الهروب من قربها المادي من الصين، حيث تشترك الدولتان في حدود طويلة، لذا يمكن أن تهدد بكين الأمن الهندي بطرق ملحوظة.

وختم المقال بأنه يجب ألا تفسر العلاقات الدفاعية المعمقة لنيودلهي مع واشنطن على أنها مدفوعة إما بالدعم القوي للنظام الدولي الليبرالي، أو الرغبة في المشاركة في الدفاع الجماعي ضد العدوان الصيني.

وبدلا من ذلك، يتصور صانعو السياسة الهنود العلاقة الأمنية المكثفة وسيلة لتعزيز قدرات الدفاع الوطني للهند، ولكنها لا تشمل أي التزام بدعم أميركا في الأزمات العالمية الأخرى.

ولذا يجب على واشنطن بالتأكيد مساعدة الهند إلى الدرجة المتوافقة مع المصالح الأميركية. لكن ينبغي لها ألا تتوهم أن دعمها لها، مهما كان كريما، سيغري الهند بالانضمام إليها في أي تحالف عسكري ضد الصين. فالعلاقة مع الهند تختلف بشكل أساسي عن تلك التي تتمتع بها الولايات المتحدة مع حلفائها الآخرين. ويجب أن تدرك إدارة بايدن هذا الواقع بدلا من محاولة تغييره.

المصدر : فورين أفيرز

الصين تحذر من “رد صارم” على أي عقوبات أوروبية تطال شركاتها

حذرت الخارجية الصينية، الثلاثاء، من “رد حازم وصارم” في حال أقدم الاتحاد الأوروبي على فرض عقوبات “أحادية الجانب” ضد شركات صينية.

وكانت صحيفة فايننشال تايمز البريطانية أفادت مساء الأحد، بأن الاتحاد الأوروبي اقترح فرض عقوبات على شركات صينية متهمة ببيع معدات يمكن استخدامها في الأسلحة لروسيا.
ونفى وزير الخارجية، تشين غانغ، خلال مؤتمر صحافي مشترك مع نظيرته الألمانية، أنالينا بيربوك، في برلين، التقارير الإعلامية التي تحدثت عن تزويد شركات صينية روسيا بمعدات للأسلحة.

وقال غانغ: “نحن لا نقوم بإرسال أي أسلحة إلى مناطق الأزمات. وهذا ما ينص عليه القانون في الصين”.

وأضاف أنهم يراقبون عن كثب عمليات تصدير السلع ذات الاستخدام المزدوج.

كما أكد على ضرورة “عدم تعكير صفو التبادلات الطبيعية والتعاون” بين الشركات الصينية والروسية.

(المصدر: الأناضول)

دول “آسيان”.. البحث عن استقرار إقليمي في منطقة تتدافع فيها أميركا والصين

صهيب جاسم

لابوان باجو – في بلدة “لابوان باجو”، التي لا يتجاوز عدد سكانها 7 آلاف نسمة شرقي إندونيسيا، تُعقد قمة رابطة دول جنوب شرق آسيا “آسيان” (ASEAN) هذه الأيام، فيما يبدو مسعى لإشهارها بوصفها وجهة سياحية ونافذة على الجزر المحيطة، على غرار جزيرة بالي الشهيرة.

لكن وراء الأجواء المشمسة، والجهد الإندونيسي التسويقي بحضور آلاف المشاركين في القمة والمنظمين لها بمن فيهم 12 ألفا و600 عنصر أمن و6 سفن عسكرية لتأمين فعالياتها، ورغم هدوء سواحل الجزر المحيطة، فإن قادة دول آسيان يواجهون قضايا إقليمية ودولية بالغة التعقيد.

ومن أبرز هذه القضايا وأقربها الصراع الدموي في ميانمار منذ الانقلاب على برلمانها المنتخب في فبراير/شباط 2021، حيث عبّر قادة آسيان عن قلقهم العميق حياله، ودعوا -في بيان- إلى وقف فوري لكل أشكال العنف واستخدام القوة هناك لتهيئة الظروف لإيصال المساعدات الإنسانية، وإطلاق حوار وطني شامل، مؤيّدين تواصل إندونيسيا مع كل الأطراف الميانمارية بما فيها الحكومة العسكرية والمعارضة والمجموعات المسلحة.

قمة آسيان تواجه تحدي التعامل مع الصراع الدائر في ميانمار والتدافع الصيني الأمريكي الذي تزداد حدته - من اللجنة المنظمة للقمة وأارسلت للصحفيين
قمة آسيان تواجه تحدي التعامل مع الصراع الدائر في ميانمار والتدافع الصيني الأميركي الذي تزداد حدته (الجزيرة)

مرساة سلام أم نقطة توتر جديدة؟

وأبعد من ميانمار، تواجه آسيان تدافعا دوليا تزداد حدته في منطقة جنوب شرق آسيا والتي باتت نقطة ساخنة تلتقي فيها تيارات حرب باردة جديدة بين المحور الصيني والمحور الأميركي-الغربي؛ فليست تايوان ببعيدة عن الأطراف الشمالية لدول الرابطة، وكذلك شبه الجزيرة الكورية.

وعبّر الرئيس الإندونيسي جوكو ويدودو، في كلمته بافتتاح القمة، عن ثقته في أن وحدة وتماسك رابطة آسيان سيجعلها فاعلا مركزيا في صناعة السلام والنمو الاقتصادي خاصة وأن اقتصادات الدول الأعضاء تنمو بنسب أعلى من المعدلات العالمية، وهي المنطقة الاقتصادية الثالثة في العالم -بعد الصين والهند- بتعداد سكاني يقارب 664 مليون نسمة، تليها الولايات المتحدة ثم باكستان.

ويقول تيكو رضا شاه، أستاذ العلاقات الدولية في جامعة “باجاجاران” بمدينة باندونغ الإندونيسية، إن مجتمعات دول آسيان تتطلع لأن تصبح رابطتها أكثر تأثيرا في التعامل مع التحديات الكبرى، وفي مقدمتها الحرب الباردة الجديدة بعد نظيرتها الأولى التي امتدت بين عامي 1947 و1991.

ووفق رضا شاه، تتطلع دول آسيان لتطبيق جملة تصورات لمنطقة المحيطين الهندي والهادي، وهي تصورات تتلاقى مع رؤى آسيوية وغربية أخرى، وتحمل الاصطلاح نفسه في مواجهة التمدد الصيني.

ومن أبرز تطلعات الرابطة، سعي آسيان لإبقاء منطقتها خالية من السلاح النووي بما في ذلك إبحار الغواصات النووية الصينية والغربية، والحفاظ عليها آمنة ومستقرة ومفتوحة للتواصل الاقتصادي مع جميع الدول، كما أكدت على ذلك وزيرة الخارجية الإندونيسية ريتنو مرسودي.

هل تُعقد مفاوضات بحر جنوب الصين؟

وفي الشأن الإقليمي الأكثر سخونة، من المرتقب أن تستضيف إندونيسيا مفاوضات دول رابطة آسيان مع الصين بشأن قواعد السلوك في بحر جنوب الصين هذا العام، وتفعيل “المنتدى الملاحي” لحل النزاعات بين الصين وعدد من دول الرابطة.

وكانت الصين ودول آسيان العشر -من دون تيمور الشرقية- قد وقعت مدونة تمهيدية لقواعد السلوك في بحر جنوب الصين في نوفمبر/تشرين الثاني 2002، على أن يتم التوصل إلى اتفاقية مُلزمة تضم قواعد سلوك في البحر الذي تشترك فيه معظم دول آسيان مع بكين.

لكن ذلك لم ينجز رغم تكرار جلسات المحادثات؛ فبروناي دار السلام وماليزيا وفيتنام والفلبين في خلاف مع الصين على الحدود البحرية التي تتوسع فيها بكين ملاحيا وعسكريا. أما إندونيسيا فتعتبر الجزء الجنوبي من بحر جنوب الصين مياها إندونيسية أسمتها عام 2017 باسم “بحر جزر ناتونا الشمالي”، وهي الفاصل بين بحر جنوب الصين ومضيق ملاقا في الجنوب الغربي وبحر جاوا في الجنوب الشرقي.

Philippine President Ferdinand Marcos Jr. participates in a bilateral meeting with U.S. President Joe Biden in the Oval Office at the White House in Washington, U.S., May 1, 2023. REUTERS/Leah Millis
بايدن في استقبال الرئيس الفلبيني فرديناند ماركوس الذي حملت زيارته لواشنطن رسائل لبكين (رويترز)

تفاوت المسافات

ولا تبدو دول آسيان على المسافة نفسها من أطراف التدافع الدولي في منطقتهم؛ فالرئيس فيرديناند ماركوس قادم للتو من زيارة رسمية هي الأولى لرئيس فلبيني للبيت الأبيض منذ نحو 10 سنين، وبعث من هناك برسائل عديدة إلى بكين، مشيرا إلى أن “القواعد التسع” التي يسمح للقوات الأميركية باستخدامها في بلاده هي ضمن “خطوات دفاعية” ستكون مفيدة إن هوجمت تايوان، وهو الأقرب إليها من بين دول آسيان.

ورغم تعهد الولايات المتحدة بالدفاع عن حليفتها منذ الاستقلال عنها قبل 72 عاما، فإن ماركوس أكد أن تلك القواعد ليست “لأعمال هجومية”، وأن واشنطن لم تطلب وضع منظومات تسلّح معينة في الفلبين، كما لم تطلب منها المشاركة بقواتها في أي مواجهة تحدث بمضيق تايوان.

وفي الوقت نفسه، تسعى الفلبين إلى ترتيب دوريات مشتركة في بحر جنوب الصين مع البحرية الأميركية واليابانية والكورية الجنوبية والأسترالية، وتترقب -في المقابل- محادثات مع بكين بشأن حقوق صياديها الذين تضايقهم السفن الصينية، إلى جانب أي شراكات ممكنة في ثروات بحر جنوب الصين.

في المقابل، فإن دولا أخرى، مثل كمبوديا، تبدو أقرب في تحالفها السياسي والاقتصادي مع الصين، وهي الدولة الأكثر استقبالا لمشاريع “مبادرة الحزام والطريق” الصينية في العالم. والحال مشابه بالنسبة لميانمار القريبة من الصين، والعضو الأقرب عسكريا إلى موسكو أيضا من بين دول آسيان.

وبين المسارين، تسعى دول أخرى مثل إندونيسيا وماليزيا إلى البقاء على علاقة متوازنة مع القوى الكبرى، وفي مقدمتها الولايات المتحدة والصين واليابان وكوريا الجنوبية، يضاف إلى ذلك الهند.

وفي هذا السياق، تتطلع سنغافورة إلى تعزيز موقعها بوصفها مركز تجارة وملاحة وتمويل عالمي، وانخرطت مع البحرية الصينية في تدريبات مشتركة بنهاية أبريل/نيسان الماضي ومطلع مايو/أيار الجاري، تزامنا مع تدريبات فلبينية أميركية في بحر غرب الفلبين. وبعدها بأيام استضافت سنغافورة تدريبات هندية مع دول آسيان (من الثاني إلى الثامن من الشهر الجاري).

أحلاف وترتيبات إقليمية

تبدو آسيان في هذا السياق محاطة بتحالفات آخذة بالتشكل، وبتغيرات جيوسياسية متسارعة تحمّلها دورا أثقل في الحفاظ على استقرار المنطقة وتفادي اشتعال صراع فيها. ولو حصل فعلا، فستبحر القطع العسكرية في مياهها وتعبر مضايق جزرها.

وفي هذا الشأن، لفت أنظار الساسة في جنوب شرق آسيا قرار حلف شمال الأطلسي “ناتو” (NATO) فتح مكتب اتصال له في طوكيو العام المقبل هو الأول في آسيا، تعزيزا لعلاقاته مع حلفائه الإقليميين في منطقة المحيطين الهندي والهادي، وفي مقدمتهم اليابان وأستراليا وكوريا الجنوبية ونيوزلندا، ولمواجهة تحديات جيوسياسية مصدرها الصين وروسيا، كما نقلت وسائل إعلام يابانية مؤخرا.

وضمن المسار نفسه، وليس بعيدا عن لابوان باجو حيث تعقد قمة آسيان، وفي سابقة هي الأولى من نوعها، يزور الرئيس الأميركي جو بايدين يوم 22 مايو/أيار الجاري “بابوا غينيا الجديدة” الواقعة إلى الشرق من إندونيسيا والمطلة على وسط المحيط الهادي.

وستكون هذه أول زيارة لرئيس أميركي إلى هذا البلد، وتبدو ضمن مسعى الولايات المتحدة لاستعادة الحضور في منطقة آسيا والمحيط الهادي بعد سنوات من تراجعه خلال عهد الرئيس الأسبق دونالد ترامب. كما تأتي بعد 5 سنوات من زيارة الرئيس الصيني شي جين بينغ لها، وتوقيع بلاده اتفاقية مع جزر السلمون شرقي بابوا غينيا الجديدة تسمح للقوات الصينية بالنزول في جزرها. كما كسبت شركة صينية عقدا لتطوير مطار عاصمتها هونايرا.

وإلى جانب السعي لتوقيع اتفاقية تعاون دفاعي بين الولايات المتحدة وبابوا غينيا الجديدة، تقوم واشنطن حاليا -وجنبا إلى جنب مع أستراليا- بتشييد قاعدة لومبروم البحرية المشتركة في جزيرة مانوس الواقعة في أقصى الشمال الشرقي لبابوا غينيا الجديدة، وكانت قد استخدمتها الولايات المتحدة خلال الحرب العالمية الثانية واستفادت منها أستراليا في العقود التي تلتها.

ومن بين البرامج التي سيشارك فيها الرئيس بايدن خلال زيارته بابوا غينيا الجديدة هذا الشهر، “منتدى تعاون الهند وجزر المحيط الهادي” بمشاركة رؤساء 18 دولة من جزر المحيط الهادي. وقبل وصوله إلى بابوا غينيا الجديدة سينضم إلى قمة الدول السبع الكبار في اليابان (20-21 مايو/أيار الجاري).

تيمور الشرقية تشارك في قمة آسيان لأول مرة كعضو مراقب تمهيدا لاستكمال شروط العضوية منذ انفصالها عن إندونيسيا عام 19999- من اللجنة المنظمة للقمة وأارسلت للصحفيين
تيمور الشرقية تشارك في قمة آسيان لأول مرة بصفة عضو مراقب تمهيدا لاستكمال شروط العضوية منذ انفصالها عن إندونيسيا عام 1999 (الجزيرة)

شركاء إقليميون

وينهي بايدن جولته باجتماع القمة الرباعية في سيدني جنوب المحيط الهادي يوم 24 مايو/أيار الجاري، وهو آخر الأحلاف الدبلوماسية تشكلا في المنطقة، ويضم الولايات المتحدة واليابان والهند وأستراليا، ووصفه بيان لمكتب رئيس الوزراء الأسترالي بأنه “شراكة دبلوماسية لأربع دول تتعهد بتعزيز الاستقرار والرفاهية في منطقة المحيطين الهندي والهادي”، وتعد آسيان ومنتدى جزر المحيط الهادي أهم الشركاء الإقليميين لهذه الرباعية.

وتتقاطع هذه الرباعية مع حلف “أوكوس” الثلاثي الذي أعلن عنه يوم 15 سبتمبر/أيلول 2021، ويضم الولايات المتحدة وبريطانيا وأستراليا، ويركز على التكامل في الصناعات والتقنيات الدفاعية وسلاسل الإنتاج فيها، ويصل إلى إعانة أستراليا على امتلاك غواصات نووية وتطوير صواريخ بعيدة المدى ومنظومات دفاعية وعربات موجهة تحت الماء.

وتصبّ كل الشراكات والأحلاف باتجاه حضور أرسخ لهذه الدول في منطقة المحيطين الهندي والهادي، مقابل توسّع الصين ومن خلال مياه دول آسيان، وتتقاطع مع الحلف الأمني المعلوماتي الخماسي الآخر “العيون الخمس” الذي يضم الولايات المتحدة وأستراليا وكندا ونيوزلندا وبريطانيا.

المصدر : الجزيرة

الصين: نعارض نشر غواصات أميركية في الخليج العربي

بيت لحم معا- أعلن وزير الخارجية الصيني تشين غانغ، الاثنين، أن بلاده تعارض نشر غواصات أميركية مزودة بصواريخ “توماهوك” المجنحة في منطقة الخليج العربي بهدف مواجهة إيران.

وفي تعليقه على الخطط الأميركية لإرسال غواصات مزودة بـ 154 منظومة “توماهوك” الصاروخية إلى منطقة الخليج العربي بحجة مواجهة “التهديد النووي الإيراني”، قال تشين غانغ في حديث لصحيفة “الشرق الأوسط” السعودية: “إن منطقة الشرق الأوسط هي ملك لشعوب منطقة الشرق الأوسط وليس فناء خلفياً لأي طرف آخر”.

وأضاف: “نصرّ على أنه يجب على هذه الدولة (الولايات المتحدة) أن تلعب دورا إيجابيا من خلال الحفاظ على السلام والاستقرار وليس العكس”.

وأشار غانغ إلى أن بلدان الشرق الأوسط “بحاجة إلى المصالحة وليس التصعيد”، مذكراً أنه في الوضع الحالي العداء أمر غير مقبول والحوار السلمي مطلوب

غالبية شهداء الغارة على غزة نساء وأطفال وإسرائيل تعلن: اخترنا أهدافنا بدقة

على صفحات مواقع التواصل الاجتماعي، يتداول ناشطون صورة للصغيرة هاجر البهتيني وهي تبدو سعيدة رفقة أقرانها في روضة أطفال في قطاع غزة.

لكن هاجر البهتيني لن تلتحق اليوم بمدرستها، فقد استشهدت ضمن عدة أطفال صبت عليهم 40 مقاتلة إسرائيلية أطنانا من الجحيم فجر اليوم الثلاثاء.

وقد استشهد في القصف الإسرائيلي 13 فلسطينيا، 9 منهم من النساء والأطفال.

وقال متحدث باسم الجيش الإسرائيلي إن 40 طائرة مقاتلة شاركت في الضربات الجوية التي وصفها “بالدقيقة”. وأضاف “كان تضافرا بين المعلومات والتوقيت والطقس”.

وتحدث بيان لوزارة الصحة في قطاع غزة عن “استشهاد فتاة لترتفع الحصيلة إلى 13 شهيدا وأصيب نحو 20 مواطنا بجراح مختلفة حتى اللحظة جراء استهداف الاحتلال الإسرائيلي لقطاع غزة”.

وأضاف البيان أن عددا من النساء والأطفال من بين الضحايا، مشيرا إلى أن “طواقم الإسعاف لا تزال مستمرة في إجلاء الضحايا من المناطق التي استهدفها الاحتلال”.

وكما أن معظم الشهداء من الأطفال والنساء، فقد مثّلت أيضا هذه الشريحة الهشة نصف الجرحى على الأقل. وأفادت تقارير من غزة بسقوط 20 مصابا في الغارات. وقالت وزارة الصحة في غزة “إن بين المصابين 3 أطفال و7 سيدات” وبينهم “حالات حرجة”.

ونقل مصور من وكالة الأنباء الفرنسية أنه رأى جثة فتى في مشرحة مستشفى الشفاء في غزة حيث تجمّع المعزون.

مسح من السجل

وعلى تويتر نشر حساب صورة عائلة وكتب “عائلة كاملة مُسحت من السجل المدني.. كل من في الصورة شهداء”.

ونعى فلسطينيون على وسائل التواصل الاجتماعي طبيب أسنان معروفا قُتل هو وزوجته في منزله أثناء الضربات الجوية ووصفوه بأنه صديق وفيّ ورجل متواضع.

وأظهرت مقاطع فيديو دخانا يتصاعد وألسنة لهب تضيء السماء في الليل، في حين أسرعت سيارات الإطفاء صوب مبنى أصيب في الضربات. وطمأن  أحد المسعفين فتاة بدا عليها الاضطراب، وقال “عائلتك كلها بأمان لا تقلقي”.

وفي ظل الاستهداف بأطنان المتفجرات، قُرر “تعليق الدوام الدراسي في جميع مدارس قطاع غزة اليوم الثلاثاء حفاظا على سلامة الطلاب نتيجة العدوان الإسرائيلي”.

قائمة الشهداء

وقد نشر حساب غزة الآن أسماء 12 شهيدا وهم:

1 – طارق إبراهيم محمد عز الدين.

2 – علي طارق إبراهيم عز الدين.

3 – ميار طارق إبراهيم عز الدين.

4 – خليل صلاح خالد البهتيني.

5 – يوسف جمال صابر خصوان.

6 – جمال صابر محمد خصوان.

7- دانيه علاء عطا عدس.

8 – هاجر خليل صلاح البهتيني.

9 – مرفت صالح محمد خصوان.

10 – ليلى مجدي مصطفى البهتيني.

11 – جهاد عبد الحافظ غنام.

12 – وفاء شديد الغنام.

المصدر : الجزيرة + وكالات

Palestine condemns deadly Israeli airstrikes on Gaza

huaxia

 (Xinhua) — Palestine on Tuesday condemned the Israeli airstrikes on the Gaza Strip that have killed at least 13 Palestinians.

Nabil Abu Rudeineh, the spokesman of the Palestinian presidency, said in a press statement that the Palestinian presidency “condemns the dangerous Israeli escalation against our people, which targeted children, women and homes in the Gaza Strip.”

He held the Israeli government “fully responsible for this dangerous escalation that drags the region into the square of violence, tension, and instability.”

Abu Rudeineh said the U.S. should not allow the Israeli authorities to continue their “ongoing crimes” against the Palestinian people, especially as they affect children and women.

On Tuesday, Israeli fighter jets and unmanned drones carried out simultaneous and surprising airstrikes against buildings and apartments that host senior military leaders of the Palestinian Islamic Jihad (PIJ) movement in the Gaza Strip.

The Gaza-based Ministry of Health said in a press statement that 13 Palestinians were killed and more than 20 others injured in the Israeli airstrikes.

“The surprising attacks on Gaza are a practical translation of the ideology of killing,” Palestinian Prime Minister Mohammed Ishtaye said in a press statement.

Ishtaye called on the United Nations “to condemn the Israeli aggression on Gaza and the massacres against our people.” ■

Palestinians inspect a damaged building following an airstrike in Gaza City, on May 9, 2023. On Tuesday, Israeli fighter jets and unmanned drones carried out simultaneous and surprising airstrikes against buildings and apartments that host senior military leaders of the Palestinian Islamic Jihad movement in the Gaza Strip. The Gaza-based Ministry of Health said in a press statement that 13 Palestinians were killed and more than 20 others injured in the Israeli airstrikes. (Photo by Rizek Abdeljawad/Xinhua)

Palestinians inspect a damaged building following an airstrike in Gaza City, on May 9, 2023. On Tuesday, Israeli fighter jets and unmanned drones carried out simultaneous and surprising airstrikes against buildings and apartments that host senior military leaders of the Palestinian Islamic Jihad movement in the Gaza Strip. The Gaza-based Ministry of Health said in a press statement that 13 Palestinians were killed and more than 20 others injured in the Israeli airstrikes. (Photo by Rizek Abdeljawad/Xinhua)

Australia and India’s Relations Are Flourishing—With an Eye on China

Stuti Bhatnagar

Relations between Australia and India are at a critical juncture, amid a deepening of bilateral ties and proactive efforts to embed them within a broader regional partnership in the strategically vital Indo-Pacific. Engagement between the two sides is currently at an all-time high, with defense and security, trade, cultural partnerships, technology and education being key areas of collaboration. Sustained by a mutual interest in balancing China and ensuring a stable order in the Indo-Pacific, Canberra and New Delhi appear poised to consolidate the growing expansion of their partnership.

The impetus to building a strong bilateral relationship began with a landmark visit by then-Australian Prime Minister John Howard to India in July 2000. That trip was the capstone of early initiatives to develop more robust engagement between Canberra and New Delhi, including the beginning of defense talks in May 2000 and the re-establishment of dialogue channels the following year that had been previously affected by Australia’s strong criticism of India’s nuclear tests in 1998. The following decades saw several high-profile visits between the two countries, including then-Australian Prime Minister Tony Abbott’s visit to India in September 2014. That trip was followed by Indian Prime Minister Narendra Modi’s visit to Australia two months later—the first by an Indian prime minister in 28 years. Aside from the good optics of a state visit, the two sides signed the Framework for Security Cooperation that paved the way for future engagement.

In 2020, India and Australia announced a Comprehensive Strategic Partnership that includes a framework agreement on maritime and cyber-technology cooperation and a Mutual Logistics Support Agreement to increase military interoperability through defense exercises and further cooperation in defense science and technology. In November 2022, they signed the Australia-India Economic Cooperation and Trade Agreement, or ECTA, in an effort to strengthen trade ties. Beyond their bilateral relationship, Australia and India are involved in a range of multilateral mechanisms and regional groupings that include the Group of 20, the Indian Ocean Rim Association, the ASEAN Regional Forum and the Quadrilateral Security Dialogue, better known as the Quad, which also comprises the U.S. and Japan.

(Source: World Politics Review)